What does apresentação in Portuguese mean?

What is the meaning of the word apresentação in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use apresentação in Portuguese.

The word apresentação in Portuguese means presentation, exhibition, presentation, espetáculo, apresentação, exposição, apresentação, apresentação, apresentação, apresentação, representação, apresentação, apresentação, apresentação, apresentação, apresentação, show, apresentação, apresentação, apresentação, apresentação, apresentação, apresentação, apresentação de baladas, convite à apresentação de propostas, carta de apresentação, carta de apresentação, breve apresentação, design gráfico, convite para apresentação de propostas, apresentação ao vivo, apresentação ao vivo, apresentação musical, apresentação do prato, desempenho ruim, folder de apresentação, acrobacia de skate, apresentação de slides, apresentação espontânea, direitos de apresentação. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word apresentação

presentation

substantivo feminino (espetáculo artístico)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

exhibition

substantivo feminino (exposição de trabalho) (display of items of interest)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

presentation

substantivo feminino (aparência)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

espetáculo

noun (theater: session) (representação no teatro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Neste fim de semana, vou a uma performance de uma peça de Nelson Rodrigues.
The theatre has two performances per night.

apresentação

noun (speech or demonstration) (discurso)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Amanhã tenho que fazer uma apresentação sobre o novo software.
Tomorrow I have to give a presentation on the new software.

exposição, apresentação

noun (presentation)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sua exposição sobre as principais características do prédio foi muito clara.
Her exposition of the building's main features was very clear.

apresentação

noun (act of lodging)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

apresentação

noun (figurative (practice, going through [sth])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The librarian gave the new students a walk-through of the procedure for borrowing books.

apresentação

adjective (figurative (practice, guided)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The booklet that comes with the game contains a walk-through guide.

representação

noun (theatrical or cinema showing)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Exige-se a apresentação da carteira de identidade para entrar na boate.
Tonight's presentation of Romeo and Juliet will last four hours.

apresentação

noun (of a person)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O anfitrião fez as apresentações e, logo, todos estavam conversando.
The host made introductions, and soon everyone was chatting.

apresentação

noun (presentation of bill for payment) (apresentação de uma conta a pagar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

apresentação

noun (aesthetics) (aspecto)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Parte do desfrutar da comida está em uma apresentação vistosa.
Part of the enjoyment of food is in attractive presentation.

apresentação

noun (manner of presentation) (modo de se apresentar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

apresentação

noun (performing of [sth])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O microfone do cantor pifou durante sua apresentação do hino nacional.
The singer's microphone cut out during his performance of the national anthem.

show

noun (UK, often plural (concert)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The proms start tomorrow night; will you be going?

apresentação

noun (fetus: orientation) (medicina, feto)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Rachael had a scan to check her baby's presentation.

apresentação

noun (music: performance) (música)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Após terminar sua apresentação, o violinista agradeceu à plateia.
After finishing her set, the violinist bowed for the audience.

apresentação

noun (item for consideration, judging) (apresentar algo para consideração)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Os jurados realmente adoraram sua apresentação e decidiram te dar o primeiro lugar.
The judges really liked your submission and have decided to award it first place.

apresentação

noun (letter of)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jon arrived at his interview with nothing but a letter of introduction from his teacher who used to work there.

apresentação

noun (individual performance time)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O maquiador correu para alcançar a cantora já pronta para a apresentação.
The makeup artist rushed to get the singer ready for her spot.

apresentação

noun (Powerpoint: series of slides)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Julian preparou uma apresentação no Powerpoint para sua palestra.
Julian put together a Powerpoint deck for his presentation.

apresentação de baladas

noun (performing of ballads)

convite à apresentação de propostas

expression (uncountable (business: action of inviting bids)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

carta de apresentação

noun (job application)

Para se inscrever para a vaga, envie seu currículo e uma carta de apresentação.
To apply for the position, please send your resume and a cover letter.

carta de apresentação

noun (letter providing additional information)

Julie posted the documentation with a covering letter.

breve apresentação

noun (business: pitch) (negócios)

design gráfico

noun (visual presentation of information) (apresentação visual de informações)

Good graphic design is essential to business.

convite para apresentação de propostas

noun (business: call for bidders) (licitação)

An invitation to tender is an efficient and fair way to select contractors.

apresentação ao vivo

noun (before an audience)

The band gave a live performance of their new song.

apresentação ao vivo

noun (stage: live performance)

This tape was recorded at his live show in New York.

apresentação musical

noun (concert of live music)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

apresentação do prato

noun (arranging food on plate) (culinária)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
This restaurant's plating is always elegant.

desempenho ruim

noun (weak performance) (performance fraca)

folder de apresentação

noun (display binder for documents) (folder para amostra de documentos)

acrobacia de skate

noun (skateboarding feat)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

apresentação de slides

noun (talk using transparencies as visual aids) (fala usando transparências como acessórios visuais)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

apresentação espontânea

noun (speculative request for employment) (pedido especulativo de emprego)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

direitos de apresentação

plural noun (authorization to perform or host [sth]) (autorização para atuar ou lançar peças)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of apresentação in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.