What does atrever-se in Portuguese mean?
What is the meaning of the word atrever-se in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use atrever-se in Portuguese.
The word atrever-se in Portuguese means risk, dare, atrever-se, aventurar-se, atrever-se, atrever-se, atrever-se, ousar, não atrever-se, atrever-se a sonhar, atrever-se a dizer. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word atrever-se
risk, dare
|
atrever-severbal expression (be brave enough) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Nenhum deles se atreveu a andar no trem fantasma. Not one of them dared to ride on the ghost train. |
aventurar-seintransitive verb (dare to go) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) As crianças se aventuraram na casa abandonada. O explorador se aventurou para terras desconhecidas. The children ventured into the abandoned house. The explorer ventured to unknown lands. |
atrever-severbal expression (be bold enough) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Se você se atreve a sonhar, qualquer coisa é possível. If you dare to dream, anything is possible. |
atrever-setransitive verb (US, informal (be cheeky to [sb]) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Don't sass me, mister! |
atrever-severbal expression (be impudent enough) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Eu não me atreveria a entrar na sala dele sem bater. I wouldn't dare to enter his office without knocking. |
ousarverbal expression (dare) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Você ousa me dizer o que fazer? Are you presuming to tell me what to do? |
não atrever-severbal expression (lack courage of nerve to do [sth]) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) She dared not ask for a raise for fear she would be yelled at by her boss. |
atrever-se a sonharverbal expression (figurative (be ambitious) (ser ambicioso) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
atrever-se a dizertransitive verb (dare to say) O jovem executivo atreveu-se a dizer que o cliente favorito do chefe estava fraudando a companhia. The young executive ventured that the boss's favourite client was cheating the company. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of atrever-se in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of atrever-se
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.