What does balão in Portuguese mean?

What is the meaning of the word balão in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use balão in Portuguese.

The word balão in Portuguese means ball, roundabout, speech bubble, balão, balão, balão, balão, balão, balão, balão, balão, rotatória, balão, andar de balão, pagamento balão, batedor balão, baiacu, balão de vidro, baiacu, baiacu, peixe-balão, bufante, bolha de texto, balão de pensamento, balão de fala, teste mercadológico, balão de água. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word balão

ball

substantivo masculino (bexiga de ar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

roundabout

substantivo masculino (rotatória) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

speech bubble

substantivo masculino (história em quadrinhos (fala ou pensamento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

balão

noun (inflatable toy on a string)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O balão estava amarrado ao pulso da criança de forma que ele não o perdesse.
The balloon was tied to the child's wrist so he would not lose it.

balão

noun (passenger balloon)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Have you ever been for a ride in a hot-air balloon?

balão

noun (hot-air balloon)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A feira da cidade está oferecendo passeios em balões este ano.
The county fair is offering rides in balloons this year.

balão

noun (pejorative, figurative, slang (fat person) (gíria, ofensivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Your new boyfriend is really a blimp!

balão

noun (laboratory flask)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The chemist poured the solution into a balloon.

balão

noun (UK (kick: a ball)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The striker ballooned the ball over the top of the goal.

balão

noun (device to dilate blood vessels)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
During Calvin's surgery, the surgeon used a balloon to dilate the clogged blood vessel.

balão

noun (comic: thought, speech bubble)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In comic books, different balloon shapes can indicate different things, such as a character speaking or thinking something.

rotatória

noun (US, regional (traffic circle, roundabout) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Turn right in the next rotary.

balão

noun as adjective (surgery)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The surgeon performed a balloon angioplasty in order to widen the blood vessel.

andar de balão

intransitive verb (fly in hot-air balloon)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Tourists often come to this hill to go ballooning.

pagamento balão

noun (loan: big final payment) (pagamento extraordinário, empréstimo)

batedor balão

noun (kitchen tool)

Um batedor balão de arame é a melhor ferramenta para bater claras de ovos.
A wire balloon whisk is the best tool for beating egg whites.

baiacu

noun (zoology: fish)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

balão de vidro

noun (laboratory: glass container) (recipiente: laboratótio)

The intern's first job was to clean all of the dirty flasks.

baiacu

noun (pufferfish) (peixe)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

baiacu, peixe-balão

noun (blowfish) (peixe com a propriedade de inchar o corpo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In Japan, puffer is a delicacy.

bufante

adjective (sleeves, skirt) (BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Angela was wearing a white dress with puffy sleeves.

bolha de texto

noun (cartoon: spoken text in a balloon) (quadrinhos: texto de fala nos balões)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

balão de pensamento

noun (cartoon: bubble showing what [sb] is thinking) (desenho)

balão de fala

noun (comic: balloon showing thoughts) (quadrinhos: mostrando o que alguém está pensando)

teste mercadológico

noun (test of public's reaction)

The press release about the new product was a trial balloon to see if there would be a market for it.

balão de água

noun (rubber balloon filled with water) (balão de borracha enchido com água)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of balão in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.