What does carte en projection de Mercator in French mean?

What is the meaning of the word carte en projection de Mercator in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use carte en projection de Mercator in French.

The word carte en projection de Mercator in French means card, board, map, card, playing card, postcard, card, case, casing, housing, à la carte, customizable, play your trump card, play your ace, have free rein, have carte blanche, 3G card, 4G SIM card, 4G SIM, deferred debit card, debit card, playing card, smart card, chip card, treasure map, debit card, carte blanche, free rein, full permission, debit card, gift card, discount card, membership card, membership card, birthday card, voter registration card, boarding card, boarding pass, Ordnance Survey map, student card, add-in card, identity card, ID card, disability card, disability identity card, invitation, compliment slip, card, bank card, credit card, personal credit card, credit card in your own name, debit card, donor card, loyalty card, map of France, Christmas card, debit card, press card, thank-you card, residence card, residence document, restaurant menu, road map, residence permit, treatment list, business card, greetings card, greetings card, wine list, astrology birth chart, world map, voter registration card, circuit board, relief map, geographical map, graphics board, car registration document, mind map, trump card, master card, ace in the hole, nautical chart, sea chart, memory card, mind map, motherboard, mainboard, system board, unreadable card, damaged card, blank map, staff pass, staff security pass, metro pass, punch card, physical map, political map, postcard, animated postcard, professional ID card, map, road map, school mapping, SIM card, SIM, sound card, phone card, phone card, pensioner card, senior railcard, green card, green card, e-card, carte vitale, letter card, lettercard, reply slip, picture-postcard, give carte blanche to , give carte blanche, wipe off the map, imprint of bank card, credit card imprint, courses on demand, masturbate, background map, base map, blank map, piecemeal training, credit card fraud, flexitime, play the [noun modifier] card, play your trump card, give carte blanche. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word carte en projection de Mercator

card

nom féminin (petit carton)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'ai sur moi une carte d'identité et une carte de crédit.
I've got an identity card and a credit card on me.

board

nom féminin (affichette)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le menu du restaurant est écrit sur la carte. // Pourrions-nous voir la carte des desserts ?
Could we see the dessert menu, please?

map

nom féminin (représentation conventionelle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il y a une carte de France au mur de la salle de classe.
There is a map of France on the wall of the classroom.

card, playing card

nom féminin (Jeux : petit carton à figurines)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pour jouer au poker, il faut un jeu de cartes.
To play poker, you need a deck of cards.

postcard

nom féminin (carte postale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous t'enverrons une carte de la montagne.
We'll send you a postcard from the mountains.

card

nom féminin (Informatique : support de montage) (computing)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il y a une carte graphique dans mon ordinateur.
There is a graphics card in my computer.

case, casing, housing

nom masculin (caisse de protection)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Un carter peut envelopper le pédalier d'un vélo.
There is sometimes a chain guard around the bicycle drive.

à la carte

locution adverbiale (restaurant : hors des menus) (restaurant)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Je prendrai un dessert à la carte.
I will choose a dessert from the à la carte menu.

customizable

locution adjectivale (au choix, selon les goûts)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Cette voiture dispose d'options à la carte. Cette école de langues propose des cours à la carte.
This car has customisable options.

play your trump card, play your ace

locution verbale (phase d'un jeu)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

have free rein, have carte blanche

locution verbale (être autorisé à tout faire)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le chorégraphe a carte blanche pour réinterpréter ce classique.

3G card

nom féminin (téléphonie : type de carte SIM)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce téléphone acceptait jusqu'à 2 cartes 3G.

4G SIM card, 4G SIM

nom féminin (type de carte SIM)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

deferred debit card

nom féminin (carte bancaire à paiement reporté) (payment type)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Avec une carte à débit différé, le compte du porteur est débité périodiquement à date fixe.

debit card

nom féminin (système de paiement immédiat) (payment type)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les cartes à débit immédiat enregistrent le jour même les transactions.

playing card

nom féminin (fiche cartonnée servant au jeu)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

smart card, chip card

nom féminin (carte numérique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Une carte à puce contient au moins un circuit intégré capable de contenir de l'information.

treasure map

nom féminin (jeu pour les enfants)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

debit card

nom féminin (mode de paiement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quasiment tous les commerçants acceptent les paiements par carte bancaire.
Nearly all businesses accept payment by debit card.

carte blanche, free rein, full permission

nom féminin (liberté d'action)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'opéra a décidé de laisser carte blanche à son nouveau directeur artistique.
The opera company decided to give carte blanche to their new artistic director.

debit card

nom féminin (France (moyen de paiement électronique) (immedate payment)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La carte bleue est la carte bancaire la plus courante.

gift card

nom féminin (crédit dans un commerce)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

discount card

nom féminin (carte économique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

membership card

nom féminin (document d'accès régulier)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sa carte d'abonnement sur cette compagnie aérienne lui permet de bénéficier de billets moins chers.

membership card

nom féminin (carte d'accord, de consentement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

birthday card

nom féminin (support de vœux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les cartes d'anniversaire en papier laissent peu à peu place aux cartes électroniques.

voter registration card

nom féminin (carte permettant de voter)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

boarding card, boarding pass

nom féminin (autorisation d'accès à un avion)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Ordnance Survey map

nom féminin (carte topographique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les cartes d'état-major présentent tous les chemins et hameaux.

student card

nom féminin (carte certifiant un statut)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

add-in card

nom féminin (informatique : ensemble de composants)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

identity card, ID card

nom féminin (papier qui justifie son identité)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pour voyager en Europe, il faut une carte d'identité.
In order to travel in Europe you need an identity card.

disability card, disability identity card

nom féminin (carte certifiant une invalidité)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pierre présente un handicap important après son accident qui lui permet de bénéficier d'une carte d'invalidité.

invitation

nom féminin (faire-part)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous venons de recevoir la carte d'invitation pour le mariage de notre nièce.

compliment slip

nom féminin (carte de visite pour écrire un mot)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

card, bank card

nom féminin (France (carte de paiement électronique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Thomas paye quasiment toutes ses dépenses avec sa carte de crédit.
Thomas pays for almost all his expenses with his card (or: bank card).

credit card

nom féminin (carte de paiement à crédit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Je paie tous mes achats avec ma carte de crédit.
I pay for all my purchases with my credit card.

personal credit card, credit card in your own name

nom féminin (carte de paiement à son nom)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Seul le titulaire peut payer avec une carte de crédit nominative.

debit card

nom féminin (carte de paiement bancaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

donor card

nom féminin (carte de donneur de sang)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

loyalty card

nom féminin (carte d'un magasin)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

map of France

nom féminin (plan géographique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sur cette carte de France nous voyons où sont les frontières du pays, la mer et les montagnes.

Christmas card

nom féminin (carte souhaitant un bon Noël)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quelques jours avant Noël, j'ai envoyé une carte de Noël à mes amis.

debit card

nom féminin (paiement électronique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

press card

nom féminin (autorisation d'un journaliste)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

thank-you card

nom féminin (courrier pour remercier)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mélanie et Michel ont envoyé des cartes de remerciement pour tous leurs cadeaux de mariage.

residence card, residence document

nom féminin (carte de séjour)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

restaurant menu

nom féminin (ensemble des menus)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La carte de ce restaurant est composée d'un large choix de plats et desserts.

road map

nom féminin (itinéraire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

residence permit

nom féminin (France (autorisation de demeurer)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pour rester plus de six mois en France, il faut une carte de séjour.
In order to stay for more than six months in France you will need a residence permit.

treatment list

nom féminin (services proposés par un spa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

business card

nom féminin (petit carton avec nom et adresse)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les commerciaux laissent toujours leur carte de visite aux clients potentiels.
Sales representatives always leave their business cards with potential clients.

greetings card

nom féminin (correspondance du premier janvier) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
On envoie les cartes de vœux au mois de janvier.
People send greetings cards in January.

greetings card

nom féminin (souhait épistolaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wine list

nom féminin (sélection de vins)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le serveur nous présenta la carte des vins.

astrology birth chart

nom féminin (cartographie du ciel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

world map

nom féminin (représentation à plat des pays)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les cartes du monde varient en fonction du continent où elles ont été élaborées.

voter registration card

nom féminin (carte d'électeur)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

circuit board

nom féminin (circuit imprimé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

relief map

nom féminin (représentation à trois dimensions)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

geographical map

nom féminin (représentation d'un territoire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Grâce aux satellites, les cartes géographiques sont maintenant d'une grande précision.

graphics board

nom féminin (carte vidéo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

car registration document

nom féminin (France, familier (certificat d'immatriculation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Suite à mon déménagement, je dois changer l'adresse de ma carte grise.
Following moving house, I now need to change the address on my car registration document.

mind map

nom féminin (représentation graphique de la pensée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

trump card, master card, ace in the hole

nom féminin (carte principale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

nautical chart, sea chart

nom féminin (carte de navigation) (navigation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sur cette carte marine, vous trouverez les indications indispensables à la navigation maritime.

memory card

nom féminin (informatique : support léger de stockage) (computing)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'ai besoin d'une nouvelle carte mémoire pour mes photos.

mind map

nom féminin (représentation spatiale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

motherboard, mainboard, system board

nom féminin (carte-électronique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La carte mère est un lieu d'échange d'informations au cœur de l'ordinateur.

unreadable card, damaged card

nom féminin (terminal de paiement : carte illisible)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

blank map

nom féminin (carte géographique sans écriture)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

staff pass, staff security pass

nom féminin (badge personnel) (ID)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pour entrer dans ce secteur de l'usine, il faut une carte nominative.

metro pass

nom féminin (vieilli, France (carte de transport)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La carte orange était un abonnement permettant aux bénéficiaires d'emprunter les transports d'Île-de-France.

punch card

nom féminin (vieilli (carte de traitement informatique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Une carte perforée contient des informations représentées par la présence ou l'absence de trou dans une position donnée.

physical map

nom féminin (carte chromosomique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

political map

nom féminin (États et unités administratives)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

postcard

nom féminin (moyen de correspondance avec photo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les enfants ont envoyé une carte postale de la plage à leurs grands-parents.
The children sent a postcard of the beach to their grandparents.

animated postcard

nom féminin (moyen de correspondance avec animation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'ai reçu une carte postale animée pour mon anniversaire.

professional ID card

nom féminin (identification avec une entreprise)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

map, road map

nom féminin (représentation des axes routiers)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pour ce voyage il me faut une carte routière.

school mapping

nom féminin (identification avec une école)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

SIM card, SIM

nom féminin (puce téléphonique) (phone chip)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il existe des téléphones gérant plusieurs cartes SIM.

sound card

nom féminin (carte d'extension d'ordinateur)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

phone card

nom féminin (carte pour utiliser un téléphone)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

phone card

nom féminin (coupon d'appel téléphonique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La carte téléphonique prépayée fournit un crédit d'appels.

pensioner card

nom propre féminin (France, vieilli (Transports : carte de réduction seniors)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

senior railcard

nom féminin (France (transports : carte de réduction) (train travel discount)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La carte vermeil, qui est réservée aux seniors, offre aussi des tarifs préférentiels sur plusieurs types d'activités.

green card

nom féminin (carte de résident aux États-Unis) (US residency)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Beaucoup d'étrangers rêvent d'obtenir une carte verte.

green card

nom féminin (certificat d'Assurance automobile) (vehicle insurance)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Chaque voiture doit arborer sa carte verte sur son pare-brise.

e-card

nom féminin (carte postale numérique, e-card)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Depuis que nous avons des ordinateurs, nous envoyons des cartes virtuelles à nos amis pour leur anniversaire.

carte vitale

nom féminin (carte d'assurance maladie en France) (France)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

letter card, lettercard

nom féminin (carte mince, pliée en deux) (stationery)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les cartes-lettres servaient de lettre et d'enveloppe.

reply slip

nom féminin (coupon joint)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'invitation est accompagnée d'une carte-réponse afin de réserver notre table au restaurant.

picture-postcard

locution adjectivale (paysage,... : beau) (scene, view)

(noun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood.")
Il y avait de grandes plages de sable fin avec des cocotiers ; un vrai paysage de carte postale.

give carte blanche to , give carte blanche

locution verbale (approuver les choix de [qqn] par avance) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le directeur nous a donné carte blanche sur ce projet.

wipe off the map

locution verbale (figuré, péjoratif (éliminer, détruire) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

imprint of bank card

nom féminin (copie carbone)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

credit card imprint

nom féminin (Signature électronique manuscrite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'empreinte de carte de crédit permet de prélever une éventuelle pénalité.

courses on demand

nom masculin (cours choisis)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

masturbate

locution verbale (argot (hommes : se masturber)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Les marins font des cartes de France en attendant de rentrer au port.

background map, base map, blank map

nom masculin (géographie : support de travail)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

piecemeal training

nom féminin (formation adaptable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

credit card fraud

nom féminin (arnaque bancaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

flexitime

nom masculin pluriel (à la demande)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

play the [noun modifier] card

locution verbale (compter sur un sentiment)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

play your trump card

locution verbale (figuré (utiliser son meilleur atout)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give carte blanche

(tout autoriser à [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of carte en projection de Mercator in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.