What does campagne in French mean?

What is the meaning of the word campagne in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use campagne in French.

The word campagne in French means countryside, land, campaign, campaign, season, place in the country, life, in the country, out in the country, comb the countryside, be in your own little world, information campaign, marketing campaign, smear campaign, screening programme, defamation campaign, financing campaign, training campaign, education campaign, awareness campaign, marketing campaign, publicity campaign, advertising campaign, marketing campaign, recall, awareness campaign, vaccination campaign, election campaign, military campaign, publicity campaign, referendum campaign, campaign report, countryside track, countryside path, back road, in the middle of the countryside, in the middle of nowhere, in the back of beyond, campaign, be on a campaign, campaign for, live in the country, country house, house in the country, rural district doctor, lead a campaign, farmhouse bread, trip to the country, trip to the countryside, country-style pâté, campaign promise, open countryside, country road, live in the countryside, live in the country, live out in the country. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word campagne

countryside

nom féminin (pays plat et découvert)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce n'est ni la mer ni la montagne, c'est une magnifique campagne.
It's not the sea or the mountains; it's magnificent countryside.

land

nom féminin (terre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les travaux de la campagne sont rudes.
Working on the land is tough.

campaign

nom féminin (expédition militaire) (military)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Bonaparte dirigea la campagne d'Italie.
Bonaparte led the Italian campaign.

campaign

nom féminin (action commerciale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le supermarché organise une campagne publicitaire.
The supermarket is organizing a publicity campaign.

season

nom féminin (occupation saisonnière)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La campagne de pêche de la morue commence le mois prochain.
The cod-fishing season starts next month.

place in the country

nom féminin (familier (résidence secondaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous partons souvent à la campagne les fins de semaine.
We often spend weekends at our place in the country.

life

nom féminin (durée de marche d'une machine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce tracteur n'est jamais tombé en panne de toute sa campagne.
This tractor has never broken down in its life.

in the country, out in the country

locution adverbiale (en milieu rural)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Il y a moins de pollution automobile à la campagne.

comb the countryside

locution verbale (parcourir de grandes étendues)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be in your own little world

locution verbale (figuré (perdre la tête)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

information campaign

nom féminin (manifestation pour informer)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

marketing campaign

nom féminin (communication organisée sur un sujet)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

smear campaign

nom féminin (dénigrement organisé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

screening programme

nom féminin (examen à grande échelle) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les campagnes de dépistage invitent les citoyens à venir à l'hôpital vérifier gratuitement s'ils ont la maladie recherchée.

defamation campaign

nom féminin (manifestation pour dire du mal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

financing campaign

nom féminin (recherche de financements)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

training campaign, education campaign, awareness campaign

nom féminin (manifestation pour apprendre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

marketing campaign

nom féminin (opération commerciale) (advertising)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'été arrive, les magasins vont faire des campagnes de marketing pour les maillots de bain !

publicity campaign, advertising campaign, marketing campaign

nom féminin (manifestation pour promouvoir)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le service marketing se charge de la campagne de publicité.
The marketing department is responsible for the publicity campaign.

recall

nom féminin (information pour retour objet défectueux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

awareness campaign

nom féminin (battage médiatique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La dernière campagne de sensibilisation de l'opinion voulait nous faire comprendre combien il est important de manger cinq fruits et légumes par jour !

vaccination campaign

nom féminin (incitation à se faire vacciner)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

election campaign

nom féminin (période d'incitation au vote)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

military campaign

nom féminin (expédition militaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

publicity campaign

nom féminin (action commerciale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

referendum campaign

nom féminin (période précédant un référendum)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

campaign report

nom masculin (reportage sur une campagne électorale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ses carnets de campagne permettent de prendre la température des différentes régions.

countryside track, countryside path

nom masculin (route non goudronnée) (untarmacked)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il vaut mieux avoir un véhicule tout terrain pour emprunter ce chemin de campagne.

back road

nom masculin (figuré (chemin de traverse)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Je n'hésite jamais à prendre les chemins de campagne.

in the middle of the countryside

locution adverbiale (figuré (au milieu des champs)

in the middle of nowhere, in the back of beyond

locution adverbiale (en pleine campagne) (informal)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
On s'est retrouvés en panne en rase campagne, avec personne pour nous aider !

campaign

locution verbale (faire de la propagande électorale) (politics)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Quand les hommes politiques sont en campagne, ils changent de ville tous les jours.
When politicians are campaigning, they move from town to town every day.

be on a campaign

locution verbale (faire une opération militaire) (military)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Un régiment est en campagne en Orient.

campaign for

(militer pour [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

live in the country

locution verbale (vivre en milieu rural)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

country house, house in the country

nom féminin (résidence secondaire extra-muros)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il a acheté une maison de campagne à Arcachon.

rural district doctor

nom masculin (docteur exerçant hors de la ville)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les médecins de campagne ont parfois du mal à trouver un remplaçant pour partir en vacances.

lead a campaign

locution verbale (être engagé dans l'action)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

farmhouse bread

nom masculin (pain rond fariné)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le pain de campagne se garde plus longtemps.

trip to the country, trip to the countryside

nom féminin (vieilli (temps libre passé à la campagne)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous organisons une partie de campagne ce week-end.

country-style pâté

nom masculin (terrine de viande)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Elle mange toujours des cornichons avec son pâté de campagne.

campaign promise

nom féminin (engagement électoral)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les promesses de campagne sont rarement tenues.

open countryside

nom féminin (pleine campagne)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'espère que tu as apporté de quoi lire parce que là où on va, c'est la rase campagne !

country road

nom féminin (voie de circulation extra-muros)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Elle ne prend jamais les routes de campagne la nuit.

live in the countryside, live in the country, live out in the country

locution verbale (habiter une commune rurale)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of campagne in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.