What does compor in Portuguese mean?

What is the meaning of the word compor in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use compor in Portuguese.

The word compor in Portuguese means compose, constitute, form, form, compose, constitute, compose, reconcile, appease, arrange, tidy, present, compor, compor, compor, redigir, compor, compor, compor, compor, compor, compor, compor, compor-se de, compor-se. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word compor

compose, constitute, form

verbo transitivo (formar, constituir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

form, compose, constitute

verbo transitivo (dar nova forma, modelar) (give new form)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

compose

verbo transitivo (criar artisticamente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

reconcile, appease

verbo transitivo (fazer entrar em acordo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

arrange, tidy

verbo transitivo (pôr em ordem, arrumar-se)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

present

verbo transitivo (aparentar) (appearance)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

compor

transitive verb (write music) (música)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mozart compôs diversas óperas.
Mozart composed numerous operas.

compor

transitive verb (set for printing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

compor, redigir

transitive verb (archaic (write: literary work) (arcaico: escrever literatura)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

compor

transitive verb (write [sth]) (escrever)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Brad sentou-se e compôs uma carta para sua mãe.
Brad sat down and composed a letter to his mother.

compor

transitive verb (interest)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O banco compõe os juros diariamente.
The bank compounds the interest daily.

compor

transitive verb (construct)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vamos compor um plano novo a partir das ideias diferentes de todos.
Lets compound a new plan from everyone's different ideas.

compor

transitive verb (mix)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os farmacêuticos irão compor um remédio para nós.
The pharmacists will compound a remedy for us.

compor

transitive verb (music: compose) (música)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele compôs os três últimos movimentos bem rapidamente.
He scored the last three movements very quickly.

compor

transitive verb (often passive (be part of [sth], make up [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A bunch of crooks compose this government. Earth's atmosphere is composed of oxygen, nitrogen, and other gases.

compor

transitive verb (arrange, order [sth]) (fazer arranjo; organizar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The artist composed and painted a beautiful still life of fruit and flowers.

compor-se de

phrasal verb, transitive, inseparable (be made up of, comprise)

Essa família compõe-se de um marido, uma mulher e um filho.
This family consists of a husband, a wife, and a child.

compor-se

verbal expression (slang, figurative (gain mental focus or composure) (adquirir foco mental e tranquilidade)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of compor in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.