What does comportamento in Portuguese mean?

What is the meaning of the word comportamento in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use comportamento in Portuguese.

The word comportamento in Portuguese means behavior, comportamento, conduta, atitude, comportamento, conduta, conduta social, comportamento, comportamento, comportamento, conduta, atitude, postura, comportamento, comportamento, postura, mau comportamento, comportamento adulto, comportamento agressivo, má atitude, mau comportamento, mau comportamento, mau comportamento, disciplina, comportamento do consumidor, bom comportamento, comportamento discreto, mistura de comportamento inglês com americano, mau comportamento, mau comportamento, comportamento impróprio, picardia, travessura, desobediência, maus hábitos, modelo de comportamento, simulação, comportamento violento. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word comportamento

behavior

comportamento

noun (uncountable (person's manner)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Penny tem o comportamento de uma pessoa da realeza.
Penny has the bearing of a royal.

conduta, atitude

noun (behavior)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O comportamento sugeria que eles estavam muito bravos.
Their demeanor suggested that they were very upset.

comportamento

noun (formal (behaviour)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
One should be aware of one's comportment and decorum at all times.

conduta

noun (behaviour)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

conduta social

noun (behaviour in company) (comportamento na empresa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

comportamento

noun (person: conduct)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O comportamento dele parece ser pior quando vêm visitas.
His behaviour seems to be worse when visitors come.

comportamento

noun (posture) (formal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

comportamento

noun (animal: habits)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O comportamento do cachorro é uma combinação de instinto e condicionamento.
The dog's behavior is a combination of instinct and conditioning.

conduta

noun (behaviour)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O seu comportamento não é aceitável.
Your conduct is not acceptable.

atitude, postura

noun (bearing)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ele tem uma postura arrogante e eu não gosto disto.
He has an arrogant set to him and I don't like that.

comportamento

noun (how [sb] or [sth] behaves)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O comportamento do garoto essa manhã foi exemplar. Sem problema algum.
The boy's performance this morning was exemplary. No problem at all.

comportamento

noun (system or machine: functioning)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O carro é velho e seu comportamento é imprevisível.
The car is old and its behaviour is unpredictable.

postura

noun (archaic (style, demeanor)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mau comportamento

noun (US (child: misbehaviour)

The child was punished for his acting out.

comportamento adulto

noun (informal (acting like an adult)

comportamento agressivo

noun (UK, informal (aggressive behaviour)

má atitude

noun (informal (bad attitude)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A má atitude está sempre o colocando em problemas.
His attitude is always getting him in trouble.

mau comportamento

noun (child: naughtiness)

Como punição por mau comportamento, a criança foi mandada para o quarto.
As a punishment for bad behaviour, the child was sent to his room.

mau comportamento

noun (prisoner: criminal acts)

Ele teve sua sentença estendida por mau comportamento
Tom had his prison sentence extended for bad behavior.

mau comportamento

noun (repeated negative behaviour)

Picking your nose is a bad habit.

disciplina

noun (discipline)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
"Time out" is a technique used in behavior management.

comportamento do consumidor

noun (spending patterns)

According to current consumer behavior, we predict that this product won't sell.

bom comportamento

noun (child: not misbehaving) (criança: bem educada)

Billy got a sticker for his good behavior today at school.

comportamento discreto

verbal expression (be inconspicuous)

After the argument I kept a low profile for a few days. Spies tend to keep a low profile to avoid attention.

mistura de comportamento inglês com americano

adjective (mixing UK and US behaviour)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

mau comportamento

noun (child: naughtiness, disobedience)

The loud children exhibited misbehavior during mass.

mau comportamento

noun (adult: immoral acts)

Teenage boys should be educated about misbehavior toward girls.

comportamento impróprio

noun (bad behaviour)

The students were called before the headmaster for misconduct.

picardia, travessura

noun (children: disobedience) (crianças: desobediência)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

desobediência

noun (child's bad behavior)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O garoto demonstrou tamanha desobediência que finalmente fomos para casa.
The boy put up such a performance that we finally just went home.

maus hábitos

noun (bad manners) (mau costume)

It's really poor form to put your feet on the coffee table.

modelo de comportamento

noun ([sb]: sets good example)

Ela é um modelo de comportamento muito ruim para essas jovens que a admiram.
She's a very bad role model for those young girls who look up to her.

simulação

noun (behavior change)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

comportamento violento

noun (informal (physical violence) (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We won't tolerate any more rough stuff from you bullies.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of comportamento in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.