What does découvrir in French mean?

What is the meaning of the word découvrir in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use découvrir in French.

The word découvrir in French means uncover, discover, discover, find out , find out that , find out, find out, find out, discover, reveal, show, display, take off your hat, take your hat off, dress less warmly, throw off the bedclothes, clear, discover , discover that, find, disclose, find, leave vulnerable, a must-see, discover new horizons, discover the truth, find out what's been going on, discover a passion. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word découvrir

uncover

verbe transitif (retirer un couvercle, une couverture)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Je découvre la casserole pour laisser refroidir son contenu.
I'm uncovering the saucepan to let the contents cool down.

discover

verbe transitif (trouver [qch] en premier)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Pour les Espagnols, Christophe Colomb a découvert l'Amérique en 1492.
According to the Spanish, Christopher Columbus discovered America in 1492.

discover

verbe transitif (faire une découverte)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Newton a découvert la pesanteur en voyant tomber une pomme.
Newton discovered gravity when he saw an apple fall.

find out , find out that , find out

verbe transitif (apprendre par hasard)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Elle a découvert que son fils sortait avec la fille du voisin.
She found out her son was dating the girl next door.

find out, find out

verbe transitif (apprendre [qch] qui était ignoré)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Le détective a découvert qui était l'amant de la femme.
The detective found out who the woman's lover was.

discover

verbe transitif (apprendre à connaître [qqn] ou [qch])

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
J'ai découvert la poésie de Baudelaire. Ce producteur a découvert ce comique dans un petit café-théâtre.
I have discovered the poetry of Baudelaire. The producer discovered the comedian in a little cafe-theatre.

reveal, show, display

verbe transitif (montrer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le décolleté de sa robe découvrait à moitié sa poitrine.
The décolletage of her dress revealed half her bust.

take off your hat, take your hat off

verbe pronominal (enlever son chapeau)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Les hommes ne se découvrent plus pour saluer les dames.
Men no longer take off their hats (or: take their hats off) to greet ladies.

dress less warmly

verbe pronominal (s'habiller plus légèrement)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Elle s'est découverte alors qu'il faisait encore froid et a attrapé un rhume.
She took off a layer while it was still cold and caught a cold.

throw off the bedclothes

verbe pronominal (repousser une couverture)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le bébé s'est découvert en dormant.
The baby threw off the bedclothes while sleeping.

clear

verbe pronominal (temps : devenir plus clair) (sky)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Le ciel s'est enfin découvert cet après-midi.
The sky finally cleared this afternoon.

discover , discover that

verbe pronominal (prendre conscience d'une situation) (followed by clause)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Au cours de ce stage, il s'est découvert un don pour la musique.
During the course, he discovered he had a gift for music.

find

verbe pronominal (trouver)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Des amis, tu t'en découvres tous les jours ?
Friends aren't something you find every day.

disclose

verbe transitif (divulguer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Va-t-il nous découvrir ses dernières acquisitions ?
Will he reveal his latest acquisitions to us?

find

verbe transitif (trouver la personne qui convient)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
J'ai enfin découvert la secrétaire que je cherchais.
I've finally found the secretary I was looking for.

leave vulnerable

verbe transitif (laisser vulnérable)

Ce général prenait garde à ne jamais découvrir son flanc gauche.
The general took care to never leave his left flank vulnerable.

a must-see

locution adjectivale (qui mérite de s'y intéresser) (film, spectacle, etc.)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce nouveau livre est à découvrir absolument !

discover new horizons

locution verbale (trouver de nouveaux sujets)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

discover the truth, find out what's been going on

locution verbale (percer un mystère)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
On voulait lui faire une surprise pour son anniversaire mais il a découvert le pot aux roses.

discover a passion

(devenir passionné de [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of découvrir in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.