What does determinação in Portuguese mean?

What is the meaning of the word determinação in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use determinação in Portuguese.

The word determinação in Portuguese means determination, resolution, determination, determinação, determinação, força de vontade, averiguação, obstinação, tenacidade, determinação, força de vontade, determinação, determinação, determinação, determinação, determinação, determinação, estabelecimento, determinação, determinação, garra, coragem, determinação, determinação, obstinação, afinco, resolução, determinação, datação. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word determinação

determination

substantivo feminino (ação de determinar) (action of determining)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

resolution

substantivo feminino (resolução, decisão)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

determination

substantivo feminino (coragem, firmeza, persistência)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

determinação

noun (to reach goal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A determinação de Wendy de concluir seu curso, apesar de todos os problemas que ela enfrentou este ano, é admirável.
Wendy's determination to finish her degree, despite all the problems she has faced this year, is admirable.

determinação

noun (law: by judge) (direito)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The defendant did not agree with the judge's ruling.

força de vontade

noun (determination)

Willpower alone is often not enough to overcome addiction.

averiguação

noun (act of determining [sth])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

obstinação, tenacidade, determinação

noun (stubbornness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

força de vontade

noun (determination)

I'd like to give up smoking but unfortunately don't have the will power.

determinação

noun (determination)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She was horribly tired, but forced her feet to move by sheer strength of will.

determinação

noun (ability to decide) (habilidade de decidir)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Angela is known for her decisiveness and sense of duty.

determinação

noun (determination, enthusiastic nature)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The entrepreneur was well versed in the art of go-getting.

determinação

noun (determination) (firmeza, determinação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ela completou a tarefa por pura determinação.
She accomplished the task through sheer will.

determinação

noun (determination, strength)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O bombeiro tinha uma determinação verdadeira e voltou ao prédio em chamas para salvar o gato da senhora.
The firefighter had true grit, and he went back into that burning building for the old lady's cat.

determinação

noun (ascertainment after investigation)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The navigator made a determination of the ship's latitude.

estabelecimento

noun (artificial control: of result) (controle artificial, BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The gym owner was arrested for his involvement in the fixing of fights.

determinação

noun (determination, not wavering)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ana estava determinada a comer de forma mais saudável, mas, quando passou pela padaria, pôde sentir sua determinação esmorecendo.
Anna was determined to eat more healthily, but as she walked past the bakery, she could feel her resolve weakening.

determinação, garra, coragem

noun (informal, dated (courage)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
It took a lot of pluck for Agatha to get back on the horse after her nasty fall.

determinação

noun (resoluteness, toward goal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sabendo que ele enfrentaria um prazo, ele realmente trabalhou com determinação.
Knowing that he was facing a deadline, he really worked with purpose.

determinação, obstinação

noun (focused on one thing) (foco um uma coisa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

afinco

noun (persistence, determination)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

resolução

noun (determination, tenacity)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

determinação

noun (strong-willed, determined)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

datação

noun (remains: determining age)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
As amostras de tecido foram levadas a um laboratório para datação.
The samples of tissue have been taken to a lab for dating.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of determinação in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.