What does doble in Spanish mean?

What is the meaning of the word doble in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use doble in Spanish.

The word doble in Spanish means double, double, dual, double, double, double, double, double, toll, tolling, double, doubles, fold, double, bend, dub, have a double, ring, turn, cave in, bend, double-sided, double-edged sword, double-edged weapon, double-edged sword, double-edged sword, double-page advertisement, double-page ad, be twice the effort, double edged, double zero, ulterior motive, hidden motive, double standards, double meaning, W, double parked, step-ladder, double-edged sword, double agent, double room, double shift, ll, gable roof, pitched roof, see double. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word doble

double

adjetivo de una sola terminación (multiplicado por dos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Luis tomó doble ración de tarta.
Luis took a double helping of cake.

double

adjetivo de una sola terminación (para dos)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Hemos pedido una habitación doble.
We asked for a double room.

dual, double

adjetivo de una sola terminación (con dos aspectos)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El extraño caso del Dr. Jekyll y Mr. Hyde es un ejemplo clásico de doble personalidad.
The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde is a classic example of dual (or: double) personalities.

double

adjetivo de una sola terminación (con dos partes iguales)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
No me gustan las puertas sencillas, compré una puerta doble para la entrada principal de mi casa.
I don't like single doors, so I bought a double door for the entrance to my house.

double

adverbio (en forma duplicada)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Empecé a ver doble antes de desmayarme.
I started seeing double before I fainted.

double

nombre común en cuanto al género (persona casi idéntica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mi novio es el doble de Brad Pitt.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. My boyfriend could be Brad Pitt's double.

double

nombre común en cuanto al género (actor suplente)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Las escenas de acción las realiza un doble.
The action scenes are filmed with a double.

toll, tolling

nombre masculino (campanadas) (general)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Oímos el lúgubre doble de campanas.
We heard the mournful tolling of the bells.

double

nombre masculino (béisbol: avanzar dos bases) (baseball)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En el partido de hoy, el equipo local consiguió hacer un doble.
The local team managed to hit a double in today's game.

doubles

nombre masculino plural (deporte: modalidad de tenis) (racket sports)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Prefiero jugar dobles en vez de sencillos porque así me canso menos.
I prefer to play doubles to singles because it's less tiring.

fold

verbo transitivo (plegar) (paper, cloth)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Dobla las sábanas y las cobijas.
Fold the sheets and the blankets.

double

verbo transitivo (duplicar) (bet)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Yo doblo la apuesta de Juan.
I am doubling Juan's bet.

bend

verbo transitivo (curvar) (curve)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Doblé la cuchara por usarla para abrir la botella.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Timmy bent all his silverware.

dub

verbo transitivo (traducir) (voice)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Doblarán la película al español.
They're going to dub the film in Spanish.

have a double

verbo transitivo (cine: sustituir) (actor)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Al actor lo doblaron en las escenas de peligro.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The actor will have a double in the dangerous scenes.

ring

verbo intransitivo (repicar las campanas) (bell)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Las campanas doblan por ti.
The bells are ringing for you.

turn

verbo intransitivo (cambiar de dirección) (road)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Dobla a la derecha al llegar al cruce.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. That road turns left after the next traffic light.

cave in

verbo pronominal (ceder, doblegarse)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Te doblaste ante la presión de tus padres.
You caved in under the pressure from your parents.

bend

verbo pronominal (torcerse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Una viga del puente se dobló.
One of the bridge beams bent.

double-sided

locución adverbial (ambas caras de una hoja)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Imprimimos a doble cara para ahorrar papel.
We print double-sided to save on paper.

double-edged sword

locución nominal femenina (figurado (puede perjudicar o beneficiar) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El amor es un arma de doble filo: es hermoso, pero siempre acaba en dolor. Una tarjeta de crédito puede convertirse en un arma de doble filo.
A credit card can become a double-edged sword.

double-edged weapon

(filosa en ambos bordes) (literally)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Las espadas, las dagas y los puñales son algunas armas de doble filo.
Swords, daggers and knives are double-edged weapons.

double-edged sword

locución nominal femenina (arma blanca) (weapon)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Usó su arma de dos filos para cortar las cuerdas.

double-edged sword

locución nominal femenina (figurado (a favor o en contra) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Utilizar los secretos de los demás es un arma de dos filos.

double-page advertisement, double-page ad

locución nominal masculina (de publicidad)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

be twice the effort

locución verbal (requerir más esfuerzo) (effort)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Todo cuesta el doble cuando te sientes enfermo.
Everything is twice the effort when you're feeling ill.

double edged

locución adjetiva (cuchilla: de dos filos) (blade)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El carnicero afiló su cuchillo de doble filo.
The butcher sharpened his double-edged blade.

double zero

locución nominal masculina (dos ceros)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Marca doble cero para llamadas internacionales.

ulterior motive, hidden motive

nombre femenino (engaño, disimulo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le gusta jugar con doble intención.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. His ulterior motive for befriending Juan was to meet Juan's sister.

double standards

locución nominal femenina (actuación contraria a lo que se predica)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
No me gusta la doble moral de ese hombre.
I do not like that guy's double standards.

double meaning

locución nominal masculina (humor: sentido oculto) (innuendo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Juan siempre hace chistes con doble sentido.
Juan always tells jokes which have a double meaning.

W

nombre femenino (letra W)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pocas palabras empiezan con doble ve en español.
Few words begin with a W in Spanish.

double parked

locución adverbial (tráfico: en paralelo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Si dejas tu coche en doble fila puedes causar un embotellamiento.
If you leave your car double parked you can cause a bottleneck.

step-ladder

locución nominal femenina plural (de mano)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Traeme la escalera de tijera para cambiar el foco.

double-edged sword

locución nominal femenina (figurado (puede perjudicar o beneficiar) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ese medicamento tiene efectos secundarios; es una espada de doble filo.

double agent

locución nominal común en cuanto al género (al servicio de dos bandos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
No confíes en él todavía; puede ser un espía doble.

double room

(dormitorio para dos) (hotel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Alquilamos una habitación doble en un hotel.
We are renting a double room in a hotel.

double shift

(de una actividad)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En una jornada doble de fútbol se juegan dos partidos en una semana.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. John needs more income, so he works a double shift at the hospital.

ll

nombre femenino (dígrafo) (Spanish alphabet)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Lluvia y llaga se escriben con ll y no con y.

gable roof, pitched roof

(diseño, construcción)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El techo a dos aguas le da una apariencia clásica a la cabaña.
The gable roof gives a classic look to the cabin.

see double

locución verbal (problema de la visión)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of doble in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.