What does enrolado in Portuguese mean?

What is the meaning of the word enrolado in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use enrolado in Portuguese.

The word enrolado in Portuguese means rolled up, curled, convoluted, enrolado, enrolado, encaracolado, enrolado, dobrado, enrolado, enrolado, em encrenca, enrolado, problemático, enrolado, enrolado, enrolado, envolvido, enrolado, enrolado manualmente, falar enrolado, balbuciar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word enrolado

rolled up

adjetivo (que tem forma de rolo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

curled

adjetivo (que dá voltas)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

convoluted

adjetivo (figurado (que está em situação difícil)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

enrolado

adjective (figurative (speech, text: with digressions) (BRA, figurado, informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O público achou difícil acompanhar o discurso enrolado de Sarah.
The audience found it hard to follow Sarah's rambling discourse.

enrolado, encaracolado

adjective (turning up at edges)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The paper is yellowed and curling from age.

enrolado

adjective (papers: wound into a scroll) (documentos)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He put the rolled-up poster in his bag.

dobrado, enrolado

adjective (sleeve, etc.: rolled or folded)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
`
This jacket has turned-up sleeves.

enrolado

adjective (coiled)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The device is powered by a wound-up spring.

em encrenca

adjective (informal (in difficult situation) (informal: situação difícil)

I was in a fix because I had to be in two places at the same time.

enrolado

adjective (flag, banner: rolled, folded up) (bandeira, banner)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

problemático

noun (slang, vulgar, figurative (troublemaker) (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

enrolado

adjective (figurative (person: speaking aimlessly) (BRA, figurado, informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O professor enrolado confundiu seu aluno.
The rambling professor confused his student.

enrolado

adjective (twisted) (embaralhado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The wood's convoluted grain makes it attractive for furniture.

enrolado

adjective (botany: rolled) (botânica)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

envolvido

(figurative, informal (implicated)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The principal is tangled up in a dispute with the teachers.

enrolado

adjective (coiled)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Havia uma mangueira enrolada no canto do jardim.
There was a wound hosepipe in the corner of the garden.

enrolado manualmente

adjective (mechanism: wound up manually) (mecanismo: enrolado manualmente)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

falar enrolado

intransitive verb (speak in a muffled voice) (informal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Não entendo a Lúcia quando ela fala enrolado.
I can't understand Lucy when she mumbles.

balbuciar

intransitive verb (talk indistinctly)

Adam estava bebendo há horas e agora balbuciava.
Adam had been drinking for hours and now he was slurring.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of enrolado in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.