What does equipe in Portuguese mean?
What is the meaning of the word equipe in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use equipe in Portuguese.
The word equipe in Portuguese means team, time, equipe, pessoal, equipe de revezamento, equipe, equipe, equipe, equipe, equipe, equipe administrativa, equipe administrativa, equipe de beisebol, monitor, equipe de treinamento, tripulação, líder de equipe, equipe de projeto, corporativismo, chefe, contramestre, encarregado de obra, grupo de pressão, equipe de trabalho, departamento promocional, equipe de corrida, equipe de manutenção de estradas, equipe de corredores, equipe de segurança, equipe de vendas, equipe de vendas, equipe de busca, funcionário, membro de equipe, equipe de palco, equipe de pessoal, diretoria, grupo de apoio, equipe de apoio, equipe de natação, equipe de juizado, a equipe em primeiro lugar, espírito de equipe, trabalho de equipe, bandeira da equipe, líder de equipe, gestão de equipe, chefe de equipe, membro da equipe, atividade em grupo, trabalho de equipe, trabalhar em equipe, trabalhar em equipe. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word equipe
teamsubstantivo feminino (time) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
timenoun (sport: group playing on same side) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Dez equipes lutarão pela medalha. The basketball team won its first game. |
equipenoun (invariable (personnel) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A empresa está planejando contratar uma esquipe nova em breve. No total, quantos fazem parte da equipe da sua escola? The company is planning to hire new staff soon. How many staff are there in total at your school? |
pessoalnoun (staff collectively) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nossa equipe é composta por especialistas de diversas áreas. Our personnel is made up of experts from a range of disciplines. |
equipe de revezamentonoun (athletics: group of runners) (atletas: grupo de corredores) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
equipenoun (group of people working together) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A equipe trabalhou para conseguir terminar o projeto dentro do prazo. The team worked to get the project finished by the deadline. |
equipenoun (sport: rowing) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A Linda gosta de remar, então ela planeja fazer remo. Linda likes to row, so she plans to go out for crew. |
equipenoun (team) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Uma equipe de médicos do Hospital da Cidade o visitou. A party of doctors from the City Hospital visited him. |
equipenoun (informal (group, team of people) (BR) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Há dez pessoas nesta equipe. There are ten people in this outfit. |
equipenoun (often pejorative, informal (particular set of people) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The comedian complained that the politically correct squad didn't like his jokes. |
equipe administrativanoun (team of clerical workers) |
equipe administrativanoun (clerical staff) Everyone on the administrative team prefers to be called Administrative Assistant, not Secretary. |
equipe de beisebolnoun (group of baseball players) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) My son plays on the school baseball team. |
monitornoun (US (employees of a summer camp) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The camp staff was mostly made up of high school and college students. |
equipe de treinamentoplural noun (sportspeople: trainers) (BRA, esportes) After the team's dismal record this year the owners fired 80% of the coaching staff. |
tripulaçãonoun (team on a boat, etc.) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Judith quer que eu faça parte da tripulação quando ela velejar para a Nova Zelândia. Judith wants me to join her crew when she sails to New Zealand. |
líder de equipenoun (head of a team) |
equipe de projetonoun (group that plans or structures [sth]) |
corporativismonoun (French (military, sport: team spirit) |
chefe, contramestre, encarregado de obranoun (supervisor of construction workers) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Fred was the foreman of a construction crew for a few years. |
grupo de pressãonoun (organization that campaigns or lobbies) (organização que faz campanhas ou lobbies) Conservative pressure groups are intent on hindering the president's agenda. |
equipe de trabalhonoun (assigned to a task) (grupo determinado para uma operação ou tarefa) The project team are having a meeting to discuss progress. |
departamento promocionalnoun (group that markets or advertises [sth]) (grupo que faz propaganda ou divulga algo) |
equipe de corridanoun (group competing in motorsport) (grupo competindo em esporte motorizado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
equipe de manutenção de estradasnoun (team who carry out roadworks) A road maintenance crew is inspecting the structure of the bridge. |
equipe de corredoresnoun (sport: group of sprinters) My running team meets every Sunday morning for a 10 km. run. |
equipe de segurançanoun (staff who work to prevent injury) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
equipe de vendasnoun (team of salespeople) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
equipe de vendasnoun (group of agents responsible for selling) |
equipe de buscanoun (group searching for missing person) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A search party has set off up the mountain to look for the missing climber. People from the neighbourhood are forming a search party to find the missing boy. |
funcionárionoun (employee) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Staff members must serve a six-month probation period. |
membro de equipenoun (informal (employee) For many years I worked in a corporate law firm as a staffer in charge of a variety of menial tasks. |
equipe de palconoun (theatre technicians) (artistas de teatro) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
equipe de pessoalnoun (staff at a fair or exhibition stall) (equipe em uma feira ou local de exposição) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
diretorianoun (group that sets schedules) (grupo que define horários e afazeres) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The steering committee will meet in October to consider how to proceed. |
grupo de apoionoun (gathering of people for mutual help) (reunião de pessoas para ajuda mútua) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
equipe de apoionoun (also npl (employees providing backup or assistance) (empregados provendo reparo ou assistência) |
equipe de nataçãonoun (competing group of swimmers) |
equipe de juizadonoun (also npl (personnel working in a court of law) (pessoal que trabalha em tribunal legal) |
a equipe em primeiro lugarexpression (slogan to encourage selfless cooperation) (slogan para encorajar cooperação altruísta) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
espírito de equipenoun (development of camaraderie) |
trabalho de equipenoun (cooperation, [sth] achieved jointly) (cooperação, algo alcançado de forma conjunta) |
bandeira da equipenoun (banner representing a group) (banner representando um grupo) |
líder de equipenoun ([sb] who manages a group) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
gestão de equipenoun (group leadership) (liderança de grupo) |
chefe de equipenoun ([sb] who leads a group) (alguém que lidera um grupo) Will has been appointed Team Manager. |
membro da equipenoun (participant in a group) (participante em um grupo) A team's success depends on its team members. |
atividade em gruponoun (social or bonding activities for colleagues) (atividade social) |
trabalho de equipenoun (cooperation) (cooperação) The management encourages teamwork between departments. |
trabalhar em equipeverbal expression (co-operate) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) If we work as a team we'll finish much sooner. |
trabalhar em equipe(co-operate) We'll finish the job more quickly if we work together. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of equipe in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of equipe
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.