What does estimé in French mean?

What is the meaning of the word estimé in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use estimé in French.

The word estimé in French means esteem, respect, regard, dead reckoning, estimation, guesswork, judgment, value, estimate, reckon, esteem, think, feel, think + [clause], believe + [clause], consider yourself, think yourself, think highly of , think a lot of, go down in 's estimation, in high esteem, in high regard, self-esteem, go up in 's estimation, go up in 's estimation, rise in 's estimation, go up in 's estimation, underestimated, critical success. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word estimé

esteem, respect, regard

nom féminin (considération)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les employés ont tous beaucoup d'estime pour leur responsable.
The staff all have a lot of esteem for their supervisor.

dead reckoning

nom féminin (navire : calcul de position approximatif) (navigation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les anciens utilisaient l'estime pour naviguer.
The ancients navigated by dead reckoning.

estimation, guesswork

nom féminin (vieux (évaluation, approximation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Dans la gestion du risque, on ne peut pas se fier à l'estime.
With risk management, you cannot rely on guesswork.

judgment

nom féminin (vieux (jugement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il s'est fié à son estime pour trouver la sortie du labyrinthe.
He found his way out of the maze by trusting his own judgement.

value

verbe transitif (donner une valeur, expertiser)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Un agent immobilier est venu estimer ma maison. Le bijoutier a estimé la bague de ma grand-mère à 100 euros.
An estate agent came to value my house. // The jeweller values this ring at one hundred euros.

estimate, reckon

verbe transitif (calculer grossièrement)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
On estime à 10 millions les dégâts de la tempête.
The storm damage is estimated at ten million.

esteem

verbe transitif (apprécier)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Tout le personnel estime le directeur.
All the staff hold the manage in high esteem.

think, feel

(considérer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
J'estime qu'il peut encore faire un effort. // Le client a estimé que le service n'était pas à la hauteur.
I reckon he can make more effort.

think + [clause], believe + [clause]

locution verbale (considérer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
J'estime avoir rempli ma part du contrat.
I reckon I can take a few days of

consider yourself, think yourself

verbe pronominal (se considérer comme)

(transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.")
Je m'estime très satisfait de ce travail.
I consider myself very satisfied with this job.

think highly of , think a lot of

locution verbale (apprécier particulièrement [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
J'ai de l'estime pour ces gens qui se sont battus toute leur vie pour leurs convictions.

go down in 's estimation

locution verbale (être moins apprécié)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

in high esteem, in high regard

locution adjectivale (très apprécié)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

self-esteem

nom féminin (façon dont on se considère)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Une grande estime de soi peut paraître hautaine.
Having high self-esteem may come across as being arrogant.

go up in 's estimation

(être mieux considéré par [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

go up in 's estimation, rise in 's estimation

locution verbale (être mieux vu par [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

go up in 's estimation

(être mieux apprécier par [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

underestimated

adjectif (inférieur à la réalité)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
À mon avis, la durée de ce projet est sous-estimée.

critical success

nom masculin (réussite personnelle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of estimé in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.