What does ferido in Portuguese mean?

What is the meaning of the word ferido in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ferido in Portuguese.

The word ferido in Portuguese means harmed, ferido, contundido, machucado, ferido, manchado, ferido, machucado, machucado, magoado, machucado, ferido, machucado, irritado, ferido, ferido, ferido de guerra, ferido de guerra, orgulho ferido. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word ferido

harmed

adjetivo (machucado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

ferido

adjective (hurt)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Os soldados feridos foram mandados para casa.
The wounded soldiers were sent home.

contundido, machucado

adjective (person, body part: having contusions) (BRA, pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Bill's bruised cheek is a dead giveaway that he got into a fight again.

ferido

adjective (person: physically hurt) (pessoa, corpo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Os passageiros machucados foram levados ao hospital de ambulância.
The injured passengers were taken to hospital by ambulance.

manchado

adjective (figurative (harmed, spoiled) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The company tried to repair its damaged reputation.

ferido, machucado

adjective (figurative (emotionally wounded) (emocionalmente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

machucado, magoado

adjective (figurative (feelings: hurt) (figurado: machucado, BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Her ego's a little bruised since the audience in Woking booed her.

machucado

adjective (slang (body part: injured) (BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
As pernas de Donny estão machucadas por causa de uma batida de motocicleta três anos atrás.
Donny's legs are messed up from a motorbike crash three years ago.

ferido

noun (person wounded in accident)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A explosão de gás deixou cinco mortos e pelo menos 100 feridos.
The gas explosion caused five deaths and at least 100 casualties.

machucado

adjective (injured)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O jogador machucado teve que sair do jogo.
The hurt player had to leave the game.

irritado

adjective (mainly US (emotions: upset)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nelson ainda estava irritado com a pegadinha que os garotos fizeram com ele.
Ned was still sore about the trick the other boys had played on him.

ferido

adjective (causing injury)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
That is the most wounding thing you could possibly have said to her!

ferido

plural noun (people) (fisicamente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Two of the wounded were discharged from the hospital the next day.

ferido de guerra

noun (soldier: injured)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ferido de guerra

noun ([sb] killed during conflict)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

orgulho ferido

noun (embarrassment or shame) (vergonha)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
When I fell off my bike the worst thing I suffered was wounded pride.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of ferido in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.