What does incômodo in Portuguese mean?

What is the meaning of the word incômodo in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use incômodo in Portuguese.

The word incômodo in Portuguese means uncomfortable, disagreeable, trouble, inoportuno, preocupante, incômodo, pesado, desajeitado, incômodo, incômodo, incômodo, perturbador, incômodo, aborrecimento, incômodo, incômodo, incômodo, encrenqueiro, agravante, incômodo, incômodo, incômodo, desconforto, aborrecimento, estorvo, embaraço, estorvo, estorvo, difícil, chateação, difícil, incômodo, trabalho, limitador, incômodo, peso, peso de, incômodo de. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word incômodo

uncomfortable

adjetivo (que causa desconforto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

disagreeable

adjetivo (que é desagradável, inoportuno)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

trouble

substantivo masculino (algo que importuna, transtorno)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

inoportuno

adjective (informal (troublesome)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
These pesky insects are ruining our picnic.

preocupante, incômodo

adjective (problematic) (coisa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Pratique as partes preocupantes (or: incômodas) até que você as tenha dominado.
Practice the troublesome passages until you've mastered them.

pesado

adjective (heavy, hard to carry)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jim's rucksack was burdensome as he lugged it up the mountain.

desajeitado, incômodo

adjective (awkward, cumbersome)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The heavy old rifle was an unwieldy weapon.

incômodo

adjective (inconvenient)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

incômodo, perturbador

adjective (overwhelming, bad)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

incômodo

noun (bother, irritant) (BRA, irritante)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Baratas são um grande incômodo nessa cidade.
Cockroaches are a huge nuisance in this city.

aborrecimento

noun (irritation)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Julia não sentia nada além de aborrecimento pela grosseria do caixa.
Julia felt nothing but annoyance at the rudeness of the cashier.

incômodo

noun (demanding or pressing nature) (de natureza exigente, pressão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

incômodo

adjective (figurative (doubt: worrying) (BRA)

Pedro tinha algumas dúvidas incômodas sobre escolhas na vida.
Peter had some nagging doubts about his life choices.

incômodo, encrenqueiro

adjective (annoying) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Os filhos deles são realmente incômodos (or: encrenqueiros) às vezes.
Their kids can be incredibly troublesome at times.

agravante, incômodo

adjective (informal (annoying)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
It's hard to do my homework when my aggravating little brother is shouting and running around.

incômodo

adjective (figurative, informal (causing discomfort)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

incômodo, desconforto

noun (uncountable (quality of being inconvenient)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
These roadworks have caused inconvenience and expense.

aborrecimento

noun ([sth], [sb] that annoys)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
As crianças que são deixadas gritando e correndo nas lojas são um aborrecimento.
Children who are allowed to run and shout in stores are an annoyance.

estorvo, embaraço

noun (hindrance)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Kelly's slowness proved to be an encumbrance on the hiking trip.

estorvo

noun (informal, dated (source of annoyance) (arcaico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
During the party, the children were sent to another room, so that they wouldn't be a botheration to the adults.

estorvo

noun (person)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Seth era um estorvo para os amigos e eles pararam de convidá-lo.
Seth was a nuisance to his friends, and they stopped inviting him.

difícil

adjective (uncomfortable, delicate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tive uma conversa difícil com a minha ex-namorada.
I had an awkward conversation with my ex-girlfriend.

chateação

noun (informal (annoyance) (informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Estes mosquitos são um saco.
These mosquitoes are a real bother.

difícil

adjective (situation: difficult)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nunca sei o que fazer nestas situações sociais difíceis.
I never know what to do in these awkward social situations.

incômodo, trabalho

noun (effort)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Vale a pena solicitar uma autorização?
Is applying for a permit really worth the bother?

limitador, incômodo

adjective (literal (binding)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A saia é tão apertada que é incômoda.
This skirt is so tight it's constricting.

peso

noun (figurative (unpleasantness) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Por mais que tentasse, Adam não conseguia esquecer o peso das palavras cruéis de sua mulher.
Try as he might, Adam couldn't forget the sting of his wife's cruel words.

peso de, incômodo de

noun (figurative (burden) (BRA, figurado)

Os empregados se encontraram sob o incômodo de um chefe escravizador.
The employees found themselves under the yoke of a slave-driving boss.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of incômodo in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.