What does jorrar in Portuguese mean?
What is the meaning of the word jorrar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use jorrar in Portuguese.
The word jorrar in Portuguese means pour, pour, flow, pour, , esguichar, jorrar, cair em abundância, fluir, jorrar, jorrar, jorrar, esguichar, despejar, esguichar, jorrar, jorrar, jorrar, jorrar, irromper, jorrar, jorrar, jorrar, jorrar, expelir, esguichar, jorrar, jorrar, verter, jorrar, jorrar, correr, escorrer, jorrar, jorrar, jorrar, jorrar, saltar, jorrar, bombardear, jorrar, cair, jorrar. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word jorrar
pourverbo transitivo (lançar ou sair em jorro) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
pourverbo transitivo (fluir, brotar, manar, emanar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
flow(fluir, brotar, manar, emanar) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
pour(lançar ou sair em jorro) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
|
esguichar, jorrarintransitive verb (liquid: spurt out) (líquido) A água jorrou da mangueira. Water squirted from the hosepipe. |
cair em abundânciaphrasal verb, intransitive (gush) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Moses struck the rock with his staff, and water poured forth. |
fluirphrasal verb, intransitive (water, fluid: emerge in a stream) Eu abri a torneira e a água fluiu. I turned on the faucet and water flowed out. |
jorrar(eject, emit) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Vesuvius spewed out lava and gas. |
jorrarintransitive verb (liquid: gush) Robert turned on the tap and water began to spurt. |
jorrar, esguicharintransitive verb (gush out) Hot water spewed out of the hole in the ground. |
despejar(gush forth) (jorrar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A tampa saiu da garrafa e a tinta foi despejada por toda a mesa. The lid came off the bottle and ink poured out all over the desk. |
esguichar, jorrartransitive verb (liquid: cause to spurt out) (líquido) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Peter jorrou ketchup nas suas batatinhas. Peter squirted ketchup on his chips. |
jorrar(figurative, pejorative (produce in great quantity) (produzir em grande quantidade) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
jorrarintransitive verb (water, blood) (de líquidos) Jerry was cooking and cut himself, and then started running around the house with blood gushing from his hand. |
jorrarintransitive verb (flow, spurt) A água jorrava pelo cano quebrado. Water spouted from the burst pipe. |
irromper, jorrarintransitive verb (gush out) Smoke belches from the chimneys in thick clouds. |
jorrartransitive verb (cause to flow out) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
jorrartransitive verb (liquid: make gush) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Tim's wound was spurting blood. |
jorrar, expelirtransitive verb (expel in a gush) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The volcano is belching smoke and ash over the city below. |
esguichar, jorrarintransitive verb (liquid: squirt) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Óleo esguichava do vazamento. Oil jetted out of the leak. |
jorrar(liquid: flood over [sth]) When the dam broke, water gushed over the valley below. |
verterintransitive verb (liquid: flow forth) Depois que a represa rompeu, a água verteu. After the dam broke, the water just poured. |
jorrarintransitive verb (liquid: spurt) A água jorrou do primeiro cano. Water pumped from the burst pipe. |
jorrartransitive verb (figurative (send in great quantity) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Os atiradores de bombas espalharam destruição. The bombers rained destruction. |
correr, escorrer, jorrarintransitive verb (flow strongly) (fluir) O sangue corria pelas costas dele. The blood ran down his back. |
jorrarintransitive verb (liquid: surge) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sangue jorrou da ferida. Blood welled from the wound. |
jorrarintransitive verb (figurative (spread outwards) (figurado) Blood blossomed from the wound. |
jorrar, saltar(come forth suddenly) O sangue jorrou da ferida aberta. Blood sprang from the open wound. |
jorrartransitive verb (figurative (emit as a liquid) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O poço jorrava petróleo. The gusher rained oil. |
bombardear, jorrar, cairtransitive verb (figurative (bombard: with bullets) (projétil) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O inimigo bombardeou todos eles com disparos. The enemy was showering them with gunfire. |
jorrartransitive verb (spurt: a jet of water) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A mangueira jorrava água. The hosepipe spouted water. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of jorrar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of jorrar
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.