What does julgamento in Portuguese mean?
What is the meaning of the word julgamento in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use julgamento in Portuguese.
The word julgamento in Portuguese means judgement, trial, hearing, sentence, julgamento, julgamento, inquérito, julgamento, julgamento, julgamento, realizar um julgamento, erro no julgamento, favorecer durante o julgamento, dia do juízo final, dia do juízo final, dia do julgamento, erro de julgamento, julgamento anulado, em julgamento, mau julgamento, pré-julgamento, Julgamento das Bruxas de Salém, processo sumário, juízo sumário, local do julgamento. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word julgamento
judgementsubstantivo masculino (ação de julgar) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
trialsubstantivo masculino (jurídico (processo de uma ação) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
hearingsubstantivo masculino (jurídico (audiência) (juridical) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
sentencesubstantivo masculino (jurídico (sentença) (juridical) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
julgamentonoun (resolution of legal issue in court) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O promotor apresentou as provas durante o julgamento. The prosecutor presented evidence at the trial. |
julgamento, inquéritonoun (UK, historical, usually plural (legal trial) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
julgamentonoun (act, process of adjudicating) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
julgamentonoun (law: judge's decision) (jurídico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O julgamento resultou em aplausos na corte. The judgment brought applause in the courtroom. |
julgamentonoun (judgment) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ele é um bom ator em seu próprio julgamento. He is a fine actor, by his own account! |
realizar um julgamentoverbal expression (hold court proceedings) We should conduct a trial before we hang him. |
erro no julgamentonoun (mistaken opinion) Giving a mortgage to somebody who cannot make payments is an error in judgment. |
favorecer durante o julgamentophrasal verb, transitive, inseparable (law: judge in favour of) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
dia do juízo finalnoun (God's final judgement) (cristianismo: julgamento final) On Judgement Day, God will divide the sinners from the righteous. |
dia do juízo final, dia do julgamentonoun (figurative (when [sth] decisive will happen) |
erro de julgamentonoun (mistaken assessment or opinion) |
julgamento anuladonoun (legal trial declared void) The jury was unable to come to a decision so the judge declared a mistrial. |
em julgamentoexpression (being examined in court) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
mau julgamentonoun (making bad decisions) (tendência a tomar decisões ruins) Elizabeth Taylor had notoriously poor judgement when it came to men. |
pré-julgamentonoun (act of judging in advance) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Julgamento das Bruxas de Salémplural noun (historical (17th-century witchcraft case) (EUA: evento histórico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
processo sumárionoun (trial with predetermined outcome) Many show trials were conducted during Stalin's reign of terror. Show trials are meant to set an example. |
juízo sumárionoun (judge's decision: without jury) (decisão do juiz tomada sem audiência) |
local do julgamentonoun (law: trial location) The judge set the venue for the trial. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of julgamento in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of julgamento
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.