What does llamada in Spanish mean?

What is the meaning of the word llamada in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use llamada in Spanish.

The word llamada in Spanish means signal, gesture, call, phone call, calling, reference mark, named, call, doomed, calling, call, call, name, knock, ring, call, phone, call, phone, name is, appeal to, answer a phone call, take a phone call, drop a call, hang up, be disconnected, get disconnected, forward a phone call, forward a call, call forwarding, make a call, give a missed call, collect call, long-distance call, phone call, queue call, queued call, call on hold, phone call, call mode, drop a call. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word llamada

signal, gesture

nombre femenino (obtener atención)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Al ver a su amiga gritó su nombre en señal de llamada.
As soon as she saw her friend she screamed her name as a calling signal.

call, phone call

nombre femenino (telefónica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
No puedo entretenerme contigo porque estoy esperando una llamada importante.
I can't be distracted by you because I'm waiting on an important call.

calling

nombre femenino (atracción)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sintió la llamada de la fe y entró en un convento.
She felt the calling of faith and entered a convent.

reference mark

nombre femenino (símbolo en texto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El asterisco es una llamada a leer la cita a pie de página.
An asterisk is a reference mark to read the note at the footer.

named

adjetivo (nombrado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El primer hijo, llamado igual que el padre, heredó la empresa.
The first son, named the same as his father, inherited the business.

call

nombre masculino (convocatoria, emplazamiento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Los candidatos hicieron un llamado a la ciudadanía para que fueran a votar.
The candidates made a call to action for citizens to go out to vote.

doomed

adjetivo (destinado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Era imposible escapar de la prisión, cualquier intento de fuga estaba llamado al fracaso.
It was impossible to escape from the prison; any attempt at escape was doomed to fail.

calling

nombre masculino (llamamiento espiritual)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sintió el llamado de Dios e ingresó en un convento.
She felt God's calling and joined a convent.

call

verbo transitivo (hacer venir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ana me llamó desde el otro lado de la oficina para que viera una foto de su hija. Llama a los perros para que vengan a comer.
Ana called me from the other side of the office to look at a photo of her daughter. Call the dogs for their food.

call, name

verbo transitivo (dar nombre) (give a name to)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Si es niña la llamarán Ana.
If it's a girl, they'll call (or: name) her Ana.

knock, ring

verbo intransitivo (tocar la puerta, el timbre) (request entry at a door)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Llamen antes de entrar.
Knock (or: ring) before you enter.

call, phone

verbo transitivo (contactar por teléfono) (telephone)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Te llamo mañana.
I'll call (or: phone) you tomorrow.

call, phone

(comunicarse por teléfono)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Llame al banco después de las 9 a. m.
Call (or: phone) the bank after 09:00.

name is

verbo pronominal (nombrar, apellidar)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Mi hijo se llama Juan. ¿Cómo te llamas?
My son's name is John. What's your name?

appeal to

verbo transitivo (gustar, atraer) (influence [sb] to approach)

Esa película no me llama en absoluto.
This film does not appeal to me in the slightest.

answer a phone call, take a phone call

locución verbal (contestar al teléfono)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
María atendió una llamada para su hermano.
Maria took a phone call for her brother.

drop a call

locución verbal (interrumpir)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La tormenta cortó la llamada y no escuché lo que dijiste.
The storm dropped the call and I did not hear what you said.

hang up

locución verbal (colgar auricular)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Juan cortó la llamada enojado.
Juan hung up angrily.

be disconnected, get disconnected

locución verbal (interrumpirse mensaje)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Se cortó la llamada y no pude escuchar lo que dijiste.
The call was disconnected and I could not hear what you said.

forward a phone call, forward a call

locución verbal (redirigir una llamada)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La secretaria desvió una llamada para el jefe.
The secretary forwarded a phone call for the boss.

call forwarding

(redirección de llamada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

make a call

locución verbal (llamar por teléfono)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Carlos hizo una llamada.
Carlos made a call.

give a missed call

locución verbal (marcar y colgar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
No te gastes dinero en teléfono, hazme una perdida cuando estés llegando y yo acudiré.
Don't waste money on the phone; give me a missed call when you're near and I'll come and fetch you.

collect call

(paga quien la recibe) (US)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
¿Desea realizar la llamada a cobro revertido o con cargo directo?
Would you like to make a collect call or with direct charges?

long-distance call

(otra región o país)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Es muy caro hacer una llamada a larga distancia.

phone call

(llamada por teléfono)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Estoy esperando una llamada de teléfono hoy por la tarde.
I'm expecting a phone call this evening.

queue call, queued call

(llamada en espera)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

call on hold

(llamada en reserva)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

phone call

(llamada por teléfono)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pablo recibió una llamada telefónica del exterior.
Pablo received a foreign phone call.

call mode

(forma de entrada de llamada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

drop a call

locución verbal (colgar sin contestar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Pablo rechazó una llamada que entró mientras hablaba con el jefe.
Pablo dropped a call that came in while he was talking to the boss.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of llamada in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.