What does mergulho in Portuguese mean?

What is the meaning of the word mergulho in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mergulho in Portuguese.

The word mergulho in Portuguese means dive, plunge, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, mergulho, afundo, mergulho, mergulho a grande profundidade, instrutor de mergulho, bombardear com caça de mergulho, trampolim de mergulho, equipamento de mergulho, especialista em mergulho, mergulho livre, de mergulho, equipamento de mergulho, mergulho com tubarões, mergulho livre, mergulho com snorkel, touca de mergulho, professor de mergulho, óculos de mergulho, imersão total, mergulho total, roupa de mergulho, mergulho em naufrágios. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word mergulho

dive, plunge

substantivo masculino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mergulho

noun (sport: jumping into water)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A equipe olímpica britânica ganhou a medalha de bronze em mergulho.
The British Olympic team took bronze in diving.

mergulho

noun (figurative (fast fall, drop) (figurado: caída rápida)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O mergulho do carro do penhasco durou somente alguns segundos.
The car's plunge from the cliff lasted only a few seconds.

mergulho

noun (informal, abbreviation (scuba diving) (esporte)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
They're teaching scuba at the local pool.

mergulho

noun (historical (submersion of suspected witch)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
During the Salem Witch Trials, many women were executed by ducking.

mergulho

noun (aircraft: rapid fall, plunge) (aeronave)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The plane's nosedive was frightening, but fortunately it quickly corrected course.

mergulho

noun (aircraft: downward spiral) (aeronave)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The fighter jet went into a tailspin after being shot.

mergulho

noun (deep-sea swimming)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Queríamos praticar mergulho mas não tínhamos dinheiro para alugar o equipamento.
We wanted to do some scuba diving but couldn't afford to hire the equipment.

mergulho

noun (dive)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O mergulho de Linda no lago a refrescou.
Linda's plunge into the lake cooled her down.

mergulho

noun (figurative (downward spiral, descent) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Her husband's affair sent Chelsea into a tailspin.

mergulho

noun (figurative (economics: decrease) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
At the very beginning of the recession world stock markets took a swan dive.

mergulho

noun (action of jumping into water)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mergulho é a atividade que James mais gosta quando vai à piscina.
Diving is what James likes doing best when he goes to the swimming pool.

mergulho

noun (scuba diving: deep-sea swimming)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mergulho é uma atividade bastante segura se você seguir os procedimentos corretos.
Diving is quite safe if you follow the correct procedures.

mergulho

noun (jump into water)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Vamos correr até o cais e dar um mergulho no mar?
The dive caused the water in the pool to splash.

mergulho

noun (informal (quick swim)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
É bom dar um mergulho num dia de calor.
It's nice to go for a dip on a hot day.

mergulho

noun (plane: descent) (avião: descida)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O piloto recuperou o controle do avião e o impediu de continuar o mergulho.
The pilot managed to regain control of the plane and stop its dive.

mergulho

noun (scuba diving)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A empresa de animação turística está organizando um mergulho para amanhã.
The holiday company is organizing a dive for tomorrow.

mergulho

noun (dash, lunge) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O mergulho do goleiro foi tarde demais e ele não conseguiu agarrar a bola.
The goalkeeper's dive for the ball came too late and he missed.

mergulho, afundo

noun (exercise move)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jack faz trinta afundos toda manhã para fortalecer o tríceps.
Jack does thirty dips every morning to strengthen his triceps.

mergulho

noun (uncountable (geology: angle of stratum) (geologia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O flanco leste da montanha tem um mergulho acentuado.
The east flank of the mountain has a steep dip.

mergulho a grande profundidade

noun (scuba diving at great depths)

Deep-sea diving opens a whole new universe to scientists, engineers and archaeologists.

instrutor de mergulho

noun (person who teaches scuba diving)

bombardear com caça de mergulho

transitive verb (attack with steep dive)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

trampolim de mergulho

noun (springboard into pool)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
She bounced three times on the diving board before entering the water with a splash.

equipamento de mergulho

noun (equipment for scuba diving)

She rented diving gear before going on vacation.

especialista em mergulho

noun (highly-qualified scuba diver)

The diving master showed us how to use the oxygen tanks.

mergulho livre

noun (sport: skin diving) (esp: mergulho utilizando somente o ar contido nos pulmões)

The resort offers a number of activities for guests, including scuba diving and freediving.

de mergulho

noun as adjective (used for scuba diving)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
How much does a set of scuba gear cost?

equipamento de mergulho

noun (diving equipment)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I just bought $2,000 of scuba gear to start me out in my new diving hobby.

mergulho com tubarões

noun (underwater wildlife viewing)

mergulho livre

noun (in water) (tipo de mergulho)

mergulho com snorkel

noun (swimming with air tube and mask)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The resort offers many activities, including boat trips, snorkelling, and hiking.

touca de mergulho

noun (swimmer's waterproof hat) (touca de mergulho à prova dágua)

professor de mergulho

noun (person who trains swimmers)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

óculos de mergulho

plural noun (glasses worn for swimming)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

imersão total, mergulho total

noun (figurative (complete concentration) (figurado: concentração)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Achieving peak performance requires total immersion in the activity.

roupa de mergulho

noun (diver's rubber outfit)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A polícia vestiu roupas de mergulho para procurar pela vítima no rio da cidade.
The police put on wetsuits to search for the victim in the icy river.

mergulho em naufrágios

noun (scuba-diving to explore shipwrecks)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of mergulho in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.