What does montrer in French mean?

What is the meaning of the word montrer in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use montrer in French.

The word montrer in French means show , show to, point out, show, present, point out, show, reveal, show, reveal, show, display, demonstrate, be seen, appear, be + [adjective], show, take to, show an interest in, show signs of tiredness, point at, lead by example, lead the way, set a good example, set a bad example, bare fangs, snarl, bare your teeth, show your teeth, bare your teeth, show a clean pair of heels, identify yourself, not be in a hurry to do, show one's limits, show one's limitations, show your true colors, show up, prove worthy, show yourself in your best light, bare its claws, show its claws, bare your claws, show your claws. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word montrer

show , show to

verbe transitif (faire voir [qch] à [qqn])

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Je montre ma nouvelle voiture à ma sœur.
I'm showing my new car to my sister.

point out

verbe transitif (indiquer [qch])

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Elle montre du doigt la maison du voisin.
She points out the neighbour's house.

show, present

verbe transitif (décrire)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ce film montre la vie des animaux sauvages.
This film shows the lives of wild animals.

point out

verbe transitif (expliquer)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Elle montre la route à suivre pour sortir de la ville.
She points out the road to take to get out of the town.

show, reveal

verbe transitif (démontrer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La grève montre les conditions de travail.
The strike brings the working conditions to light.

show, reveal

verbe transitif (révéler un comportement)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Son comportement montre sa véritable nature.
His behaviour reveals his true nature.

show, display, demonstrate

verbe transitif (manifester)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il montre beaucoup d'amour envers sa grand-mère.
He shows a lot of love towards his grandmother.

be seen

verbe pronominal (paraître en public)

Il est fier de se montrer avec un mannequin.
He likes to be seen (in public) with a model.

appear

verbe pronominal (apparaître)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Dès que le soleil se montre, nous partons à la mer.
As soon as the sun appears, we'll go to the seaside.

be + [adjective]

verbe pronominal (apparaître de telle façon)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Catherine se montre toujours généreuse avec ses neveux à Noël. Quand j'ai dit à mon patron que mon chien était mort, il s'est montré compréhensif et m'a donné ma journée.
When I told my boss my dog had died, he showed great understanding and gave me the day off.

show

verbe transitif (laisser voir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Son chemisier montre sa poitrine.
Her blouse shows her chest.

take to

(populaire (consulter)

J'ai montré mon fils malade au docteur.
I had the doctor take a look at my sick son.

show an interest in

locution verbale (être intéressé par [qch])

show signs of tiredness

locution verbale (paraître fatigué)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

point at

locution verbale (indiquer avec l'index)

Je défends à mon petit-fils de montrer quelqu'un du doigt car c'est malpoli.

lead by example

locution verbale (faire voir la bonne conduite)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lead the way

locution verbale (expliquer comment faire) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
E. P. Hillary, alpiniste et explorateur néo-zélandais, et le sherpa Tensing Norgay montrent la voie pour gravir le mont Everest, le 29 mai 1953, lors d'une expédition britannique.

set a good example

locution verbale (donner l'exemple)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

set a bad example

locution verbale (ne pas montrer ce qu'il faut faire)

bare fangs

locution verbale (figuré (se montrer agressif)

snarl

locution verbale (se disposer à attaquer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

bare your teeth, show your teeth

locution verbale (animal : montrer les crocs) (animal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bare your teeth

locution verbale (figuré (montrer son opposition) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

show a clean pair of heels

locution verbale (s'enfuir) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Quand j'ai vu ce qui se passait pendant la manifestation, j'ai montré les talons.
When I saw what was going on at the march, I showed the whole thing a clean pair of heels.

identify yourself

locution verbale (figuré (prouver son identité)

not be in a hurry to do

locution verbale (faire [qch] sans enthousiasme)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Pierre montre toujours aussi peu d'empressement à faire la vaisselle.
Peter is never in a hurry to do the washing up.

show one's limits, show one's limitations

locution verbale (être au maximum de ce qu'on peut faire)

show your true colors

locution verbale (dévoiler sa personnalité) (US)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Lors du partage des biens du défunt, chacun à montré son vrai visage.

show up

locution verbale (se montrer, apparaître)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

prove worthy

locution verbale (faire preuve de ses capacités)

show yourself in your best light

(se présenter parfaitement bien)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bare its claws, show its claws

locution verbale (animal : être prêt à attaquer) (animal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bare your claws, show your claws

locution verbale (figuré (être prêt à se défendre) (figurative: person)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of montrer in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.