What does murro in Portuguese mean?

What is the meaning of the word murro in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use murro in Portuguese.

The word murro in Portuguese means punch, murro, golpe, esmurramento, soco, murro, som feito por soco, murro, murro, soco, soco, murro, dar murro em ponta de faca, dar um soco, dar um murro, resolver a socos, dar murro em ponta de faca, socar, bofetão, tabefe. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word murro

punch

substantivo masculino (golpe com o punho fechado)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

murro, golpe

noun (quick hit, poke) (golpe rápido, cutucão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
She gave me a jab in the ribs and yelled, "Wake up!"

esmurramento, soco

noun (fight without weapons)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mark got into a fistfight after school.

murro

noun (dated (blow, beating)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

som feito por soco, murro

noun (informal (sound made by a blow)

murro, soco

noun (boxing: sharp punch) (boxe: soco preciso)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A jab to his left shoulder knocked him down.

soco, murro

noun (informal (punch, blow)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

dar murro em ponta de faca

verbal expression (figurative (pursue a hopeless cause) (figurado, informal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse.

dar um soco, dar um murro

transitive verb (slang (hit hard)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Quando um integrante da multidão atirou um ovo nela, a política se virou e deu um soco nele.
When a member of the crowd threw an egg at her, the politician turned around and decked him.

resolver a socos

verbal expression (US, slang (decide [sth] by a fist-fight)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The two boxers are scheduled to duke it out on Friday.

dar murro em ponta de faca

verbal expression (figurative (have little chance of success)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The union is fighting a losing battle; management is going to outsource their jobs.

socar

transitive verb (informal (hit) (BRA)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Josh socou na mandíbula o homem que o insultou.
Josh socked the man who had insulted him on the jaw.

bofetão, tabefe

noun (thump, heavy blow)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hugh slipped over on the icy path and hit the ground with a wallop.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of murro in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.