What does peser in French mean?

What is the meaning of the word peser in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use peser in French.

The word peser in French means weigh, weigh, be, be heavy, carry weight, influence, weigh upon , weigh on, hang over, weigh yourself, place the responsibility on, not carry much weight, carry weight, weigh up the pros and cons, carry weight, weigh your words, weigh on your conscience, weigh heavily on , be a burden to. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word peser

weigh

verbe transitif (prendre le poids de)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Je vais aller peser les tomates.
I am going to weigh the tomatoes.

weigh

verbe transitif (avoir un certain poids)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Je pèse exactement 50 kg. Cette armoire doit bien peser 20 kilos.
I weigh exactly 50 kg. This wardrobe must weigh 20 kilos.

be

verbe transitif (avoir un grand poids)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Ce sac pèse lourd, porte-le, s'il te plaît.
This bag weighs a ton! Could you take it for a while?

be heavy

verbe intransitif (avoir un grand poids)

Ce sac pèse : je vais le poser pour reprendre un peu mon souffle.
This sack is heavy: I am going to put it down to catch my breath a bit.

carry weight

verbe intransitif (figuré (avoir de l'importance) (influence)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Son opinion pèse lourd. Cette entreprise pèse 10 millions d'euros.
That business is worth ten million euros.

influence

verbe transitif indirect (exercer une pression morale)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Son opinion pèsera sur la décision finale.
His opinion will influence the final decision.

weigh upon , weigh on

verbe transitif indirect (être pénible à supporter)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
Depuis son veuvage, sa solitude lui pèse.
Since he became a widow, his solitude weighs on him.

hang over

pronom (concerner, impliquer) (figurative)

Des accusations de corruption pèsent sur ce député.
Accusations of corruption are hanging over the MP.

weigh yourself

verbe pronominal (prendre son poids)

(transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.")
Elle se pèse chaque semaine pour voir si elle a pris du poids.
She weighs herself every week to see if she has gained weight.

place the responsibility on

(désigner [qqn] responsable de [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

not carry much weight

locution verbale (figuré (être insignifiant) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
My arguments did not carry much weight.

carry weight

locution verbale (compter, être pris en compte) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Pour choisir une nouvelle maison, l'avis de leur fille a pesé dans la balance.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Their daughter's opinion carried weight in their choice of a new house.

weigh up the pros and cons

locution verbale (évaluer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Avant de déménager à l'étranger, il pesa le pour et le contre.

carry weight

locution verbale (figuré (être incontournable et influent) (figurative)

weigh your words

locution verbale (figuré (avoir conscience du sens des mots dits) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

weigh on your conscience

locution verbale (causer des remords)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

weigh heavily on , be a burden to

locution verbale (être de la responsabilité de [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of peser in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.