What does precisar in Portuguese mean?
What is the meaning of the word precisar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use precisar in Portuguese.
The word precisar in Portuguese means need, necessitate, precisar, vir com, precisar, dever, precisar, precisar, precisar, precisar, precisar discordar, precisar ter uma conversa séria, ter que ir embora, precisar de, necessitar de, precisar de, necessitar de, precisar fazer algo, precisar ser feito, precisar de, precisar de esclarecimento, não precisar, precisar de. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word precisar
need, necessitateverbo transitivo (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
precisartransitive verb (need) (requerer) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Madame, o que a senhora precisa? What do you require, ma'am? |
vir com(informal (entail, necessitate) O sucesso vem com trabalho duro. Success comes with hard work. |
precisar, deverauxiliary verb (be expected to) (que se espera de) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Você sempre precisa terminar seu trabalho a tempo para esse professor. You must always finish your work on time for this teacher. |
precisarverbal expression (find necessary) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eu preciso ir ao banheiro. I need to go to the toilet. |
precisarverbal expression (must) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eu preciso ajudar meus pais a se mudarem. I need to help my parents move. |
precisarauxiliary verb (feel obligation to) (por obrigação) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Preciso ligar para Julie mais tarde. Eu prometi que ligaria. I must phone Julie later. I promised I would. |
precisarauxiliary verb (have necessity) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Preciso de uma dessas bolsas! Onde posso comprar uma? I must have one of those purses! Where can I buy one? |
precisar discordarverbal expression (politely disagree) (formal) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) You may think that poor people bring their problems on themselves, but I beg to differ. |
precisar ter uma conversa sériaverbal expression (figurative, informal (want to reprimand) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) I have a bone to pick with you! Did you forget to feed the cat? |
ter que ir emboraintransitive verb (be obliged to leave) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) It's very late; I'll have to go. |
precisar de, necessitar detransitive verb (require) O corpo necessita de alimento em intervalos regulares. The body needs food at regular intervals. |
precisar de, necessitar detransitive verb (lack, want) O abrigo dos sem-teto necessita de cobertores. The homeless shelter needs blankets. |
precisar fazer algoverbal expression (be obliged) (assumir uma obrigação) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Você não precisa se incomodar tanto por mim. You need not go to so much trouble for me. |
precisar ser feitoverbal expression (informal (require) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) As fronhas precisam ser lavadas. These pillowcases need washing. |
precisar detransitive verb (love, desire) Preciso de você, amor. I need you, baby. |
precisar de esclarecimentoverbal expression (not be clear enough) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) If anything needs clarification, I'll be happy to explain further. |
não precisarcontraction (colloquial, abbreviation (need not) You needn't cook dinner for me tonight; I'm going out with friends. |
precisar detransitive verb (UK, informal (+ ing: need) A janela da cozinha precisa de limpeza. Ela está imunda! The kitchen window wants cleaning - it's filthy! |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of precisar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of precisar
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.