What does dever in Portuguese mean?
What is the meaning of the word dever in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use dever in Portuguese.
The word dever in Portuguese means owe, must, owe, have to, should, obligation, homework, dever, dever, obrigação, dever, dever, dever, dever, dever, dever, dever, dever, dever, precisar, dever, dever, dever, dever, trabalho, dever, dever, dever, dever, dever, dever, dever, dever, responsabilidade, dever, dever, dever, dever, dever, dever, dever da função, devoção ao dever, por dever, ter muito a ver com, dever de casa, dever de casa, no cumprimento do dever, em dívida, não ter que, não ter de, não dever, trabalho escolar, should, como deve ser, como deve ser, como deve ser, como deve ser, o que se deve e não se deve fazer, deve ser, assim deve ser, deve dar. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word dever
oweverbo transitivo (estar em dívida) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
mustverbo transitivo (ter obrigação de) (auxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost.") |
oweverbo transitivo (ter algo graças a) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
have toverbo transitivo (ser necessário) (auxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost.") |
shouldverbo transitivo (ser provável que) (auxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost.") |
obligationsubstantivo masculino (obrigação legal ou moral) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
homeworksubstantivo masculino (atividade de escola) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
deveradjective (obliged) (obrigação) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
devernoun (moral obligation) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Votar é seu dever. It is your duty to vote. |
obrigaçãonoun (moral requirement) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mary sente obrigação de ajudar Peter com seus problemas. Mary feels an obligation to help Peter with his problems. |
deverauxiliary verb (ought to) (subjuntivo:+ infinitivo, inglês) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Embora ele devesse ir, provavelmente ficará em casa. He should go, but he'll probably stay at home. |
deverauxiliary verb (obligation: have to) (obrigação, ter que) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Você tem que provar aquele bolo! You must get a new driving licence. |
deverauxiliary verb (should) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Deanna não estuda tanto quanto devia. Deanna doesn't study as much as she ought. |
devertransitive verb (be in debt to [sb]) (débito financeiro) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Devido ao empréstimo que fiz para comprar a minha casa, devo muito dinheiro ao banco. Having arranged a loan to buy my house, I owe my bank a lot of money. |
devertransitive verb (formal (befit, be appropriate to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
deverauxiliary verb (suggestion) (sugestão) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Talvez você devesse ir à reunião esta noite. O que você acha? Maybe you should go to the meeting tonight. What do you think? |
deverauxiliary verb (be legally obliged to) (ter a obrigação) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eu devo ir ao tribunal na segunda ou serei preso. I must attend court on Monday or I will be arrested. |
deververbal expression (should) (conselho) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Você realmente devia dirigir mais cuidadosamente. You really ought to drive more carefully. |
devertransitive verb (be in debt: by amount) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eu paguei a maior parte do dinheiro, mas ainda devo cinquenta euros. I've paid back most of the money but I still owe fifty euros. |
precisar, deverauxiliary verb (be expected to) (que se espera de) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Você sempre precisa terminar seu trabalho a tempo para esse professor. You must always finish your work on time for this teacher. |
deverauxiliary verb (expressing annoyance) (contrariedade) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Você devia ter me informado mais cedo! Well! You might have let me know sooner! |
deververbal expression (be morally obliged) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Todos devem lutar por uma sociedade mais justa. Everyone ought to strive for a fairer society. |
dever(be in debt to [sb]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Devo uma fortuna aos meus credores. I owe a fortune to my creditors. |
trabalho, devernoun (responsibility) (responsabilidade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Quando o seu pai estiver fora, é o seu trabalho tomar conta do seu irmão menor. When your father is away, it's your job to mind your little brother. |
deverauxiliary verb (should: strong) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Você deve reportar essas coisas para a polícia. You must report these things to the police. |
deververbal expression (be likely) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Se sairmos ás 8 da manhã, isso nos deve nos dar tempo de sobra. If we set out at 8am, that ought to give us plenty of time. |
devertransitive verb (figurative (need to give) (figurativo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eu lhe devo um pedido de desculpas. I owe you an apology. |
deverphrasal verb, intransitive (should: with implied clause) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) "Do I have to do it?" "No, but you ought to." |
dever(figurative (have: thanks to [sb]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele devia a vida dele as habilidades médicas do cirurgião. Eu devo minha boa aparência a minha bela avó. He owed his life to the medical skills of his surgeon. I owe my good looks to my beautiful grandmother. |
deverauxiliary verb (estimate) (estimativa) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Não tenho certeza do quanto, mas devo tomar mais de três copos de água por dia. I'm not sure how much, but I must drink over three glasses of water a day. |
deverauxiliary verb (supposition) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Certamente, John já deve ter terminado esse trabalho? Surely John must have finished that work by now? |
responsabilidadenoun (work undertaken by a barrister) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A responsabilidade da defensora é defender o cliente dela. |
devernoun (assigned text for study) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Your lesson for tonight is the first five poems in the book. |
deverauxiliary verb (in conditional clause) (ingl, em oração condicional: deveria) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele deve dar um pulo lá e dar um oi para ele. If he should pass by, say "hi" to him. |
deverauxiliary verb (failed possibility) (possibilidade malograda: deveria) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Bruna deveria ter notado que Erik estava mentindo para ela. Briony should have realised Erik was lying to her. |
deverauxiliary verb (will probably) (probabilidade: deverá) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Nossa equipe deve ganhar o jogo porque é muito melhor que os adversários. Our team should win the game because it is much better than the opposing team. |
deverauxiliary verb (be required or expected to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Você deve se apresentar ao comandante imediatamente. You will present yourself to the commanding officer immediately. |
deverauxiliary verb (may be supposed to) Este deve ser o lugar, se é que eu entendi as instruções. This will be the place, at least if I have understood the directions. |
dever da funçãonoun (responsibilities) Sirens wailed as the firefighters responded to the call of duty. |
devoção ao devernoun (professional dedication) The police chief praised the lieutenant for his devotion to duty. |
por deveradjective (action: from sense of responsibility) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) The soldier said that his act was not brave, it was merely dutiful. |
ter muito a ver comverbal expression (be due to) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) His success has a lot to do with his father's business connections. |
dever de casanoun (school work) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Jimmy tem bastante dever de casa. Jimmy gets a lot of homework. |
dever de casanoun (preparation) (figurativo, preparação) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Fiz meu dever de casa e estou bem preparado para o encontro. I have done my homework, and am well prepared for the meeting. |
no cumprimento do deverexpression (while doing a job) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) The fireman was injured in the line of duty. |
em dívida(owing money) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) I'm indebted to my parents for the money to buy this flat. |
não ter que, não ter decontraction (colloquial, abbreviation (must not) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) You mustn't worry too much; everything will be fine. |
não devercontraction (colloquial, abbreviation (ought not, ought not to) I oughtn't to say this, but my dad's new girlfriend is horrid. |
trabalho escolarnoun (studies done at or for school) |
should
(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) |
como deve seradjective (correct, proper) (o estado apropriado) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Ela completou a sua inspeção e concluiu que estava tudo como deve ser. She completed her inspection and found that everything was as it ought to be. |
como deve seradverb (in an ideal state) (num estado ideal) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) O discurso da presidente nos deu uma visão do mundo como ele deve ser. Her speech gave us a vision of the world as it ought to be. |
como deve seradjective (correct, proper state) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) The bus driver checked that everything was as it should be before switching on the engine. |
como deve seradjective (in a desirable state) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) We felt that the hotel was not as good as it should be for the high price. |
o que se deve e não se deve fazerplural noun (informal (rules and regulations) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Here's a useful list of dos and don'ts for keeping tropical fish. |
deve serverbal expression (it is very probably) (provável) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) If the newspaper says it's true, it must be. The dog is barking; it must be the mailman. |
assim deve serverbal expression (has to be true) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) It is difficult to believe, but based on the evidence it must be so. |
deve darverbal expression (informal (should suffice) (ser suficiente) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) O remendo que eu coloquei no telhado deve dar até o telhado vir. That patch I put on the roof ought to do until the roofer comes. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of dever in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of dever
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.