What does salva in Portuguese mean?

What is the meaning of the word salva in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use salva in Portuguese.

The word salva in Portuguese means barrage, salva, salva, salva, sálvia, salva, torrente, salva, salva-vidas, balsa salva-vidas, dar uma salva de palmas, colete salva-vidas, colete salva-vidas, salva-vidas, bote salva-vidas, colete salva-vidas, colete salva-vidas, salva-vidas, barco salva-vidas, boia salva-vidas, salva-vidas, salva-vidas, de salva-vidas, colete salva-vidas, corda de segurança, salva-vidas, salva-vidas, salva-vidas, que salva vidas, nipper, característica que redime, salva de palmas. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word salva

barrage

substantivo feminino (repetição, grande número de)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

salva

noun (gunfire salute) (de artilharia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The naval guns fired a deafening salvo.

salva

noun (serving platter) (bandeja)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

salva, sálvia

noun (food: seasoning)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Corte a sálvia finamente e adicione aos outros ingredientes na panela.
Chop the sage finely and add it to the other ingredients in the pan.

salva, torrente

noun (figurative (repeated bursts of [sth])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The gunman fired off a volley of bullets.

salva

noun (verbal outburst) (de palmas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The employee loosed a salvo of grievances at his shocked manager.

salva-vidas

noun (UK (member of search-and-rescue organization)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

balsa salva-vidas

noun (small lifeboat)

The ship is equipped with dinghies in case of emergency.

dar uma salva de palmas

verbal expression (informal (applaud)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Vamos aplaudir nosso próximo ato.
Let's give a big hand to our next act.

colete salva-vidas

noun (life jacket)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Todos devem vestir os coletes salva-vidas antes de partirmos.
Everyone must have his or her jacket on before we launch.

colete salva-vidas

noun (inflatable safety vest)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Some of the crewmen weren't wearing life jackets. When the ship hit the rocks we were all ordered to put on our life jackets.

salva-vidas

noun (US (life vest, life belt)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bote salva-vidas

noun (emergency boat, esp. inflatable)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

colete salva-vidas

noun (wearable flotation device)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Boats are required to have enough life vests for all the passengers. Under boating regulations, you must wear a life jacket when out fishing.

colete salva-vidas

noun (anti-drowning device: life ring)

salva-vidas

noun (boat stored on a ship) (conservado em navio)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
The cruise ship carried one hundred lifeboats in case of emergency.

barco salva-vidas

noun (boat used by rescue service) (para operações de resgate)

The lifeboat traveled into dangerous waters to save the shipwreck's survivors.

boia salva-vidas

noun (flotation device)

salva-vidas

noun (swimming attendant)

They closed the pool because no lifeguard was available.

salva-vidas

noun (job, act of being a lifeguard)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

de salva-vidas

noun as adjective (relating to lifeguarding)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

colete salva-vidas

noun (inflatable safety vest)

The law requires that everyone in this boat wear a lifejacket.

corda de segurança

noun (rope used in sea rescues)

The ship's captain threw a lifeline to the passenger who had fallen overboard.

salva-vidas

noun (US (flotation ring, lifebelt)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
The lifeguard always carried her lifesaver when patrolling the beach.

salva-vidas

noun (lifeguard)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
The lifesaver dove into the water to save the drowning child.

salva-vidas

noun (informal, figurative ([sth] helpful) (figurativo)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
My iPhone is a lifesaver when I need information quickly.

que salva vidas

adjective (preserving life)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

nipper

noun (AU (junior lifesaver) (estrangeirismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The nippers were out training on the beach this morning.

característica que redime

noun (quality: compensates for [sth])

She's a thoroughly unpleasant person, with no redeeming features.

salva de palmas

noun (burst of clapping to show approval)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Ladies and gentlemen, please give him a round of applause!

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of salva in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.