What does sinalização in Portuguese mean?

What is the meaning of the word sinalização in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sinalização in Portuguese.

The word sinalização in Portuguese means signalization, system of traffic signals, farol, sinalização, sinalização, poste de sinalização, sinalização, sinalização, sinalização, sinalização, sinalização, marca, cartão de sinalização, sinalização de virtude, placa de sinalização, sinalizar, sinalização de virtude. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word sinalização

signalization, system of traffic signals

farol

noun (signal from lighthouse)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Apesar da chuva, a tripulação do navio conseguiu ver o farol da costa à frente.
Despite the rain, the ship's crew could see the beacon from shore ahead.

sinalização

noun (road: signposts) (estrada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The signage at this exit is very confusing.

sinalização

noun (indication by means of signposts)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We were surprised at the lack of signposting along the trail.

poste de sinalização

noun (signpost) (marco)

sinalização

noun (US (installation of traffic signals)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

sinalização

noun (signs in or outside buildings) (de cartazes, anúncios)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The signage in your window says you're closing down.

sinalização

noun (system of signals)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

sinalização

noun (figurative (indicator of [sth]) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
One signpost of a growing economy is that rapid decrease of unemployment.

sinalização

noun (making something conspicuous)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Thanks to Julie's signalling of the problem, I was able to deal with it before it turned into a disaster.

marca

noun (cricket: pitch marking) (esporte/desporto: críquete)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The player approached the crease and prepared to bat.

cartão de sinalização

(television)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sinalização de virtude

noun (holier-than-thou attitude)

placa de sinalização

noun (roadsign or public notice)

The driver stopped in front of the signpost to consult the map.

sinalizar

transitive verb (often passive (provide with a signpost)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It's easy to miss the turn because the natural reserve is not signposted from the road.

sinalização de virtude

noun (pejorative (stating opinions to appear moral)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of sinalização in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.