What does traiter in French mean?

What is the meaning of the word traiter in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use traiter in French.

The word traiter in French means treat, treat, treat, spray, negotiate, process, handle, call names, call, concern, reach an agreement with, be treated, subcontract, subcontract to, treat like s***, look down your nose at, call every name under the sun, give priority to, get to the root of problems, deal with a topic, address a topic, deal with a subject, deal with an order, deal with a request, deal with an application, deal with a request. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word traiter

treat

verbe transitif (agir, se comporter avec)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Cette commerciale traite toujours ses clients avec beaucoup d'égard.
That sales rep is always very kind towards her customers.

treat

verbe transitif (soigner) (medical: illness, patient)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il ne faut pas traiter systématiquement les infections avec des antibiotiques. // C'est le Docteur Dupuis qui a traité ce patient.
Antibiotics should not be systematically prescribed.

treat, spray

verbe transitif (appliquer un traitement) (Agriculture)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ce viticulteur traite sa vigne à la bouillie bordelaise tous les ans.
This wine-grower treats his vines with Bordeaux mixture every year.

negotiate

verbe transitif (négocier) (deal)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mon oncle traite de grosses affaires en Chine.
My uncle does big business in China.

process, handle

verbe transitif (Informatique : soumettre à un programme) (data)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ce programme traite les données de façon séquentielle.
This program processes data sequentially.

call names

verbe transitif (familier, enfantin (insulter) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Maîtresse, Dylan, il arrête pas de me traiter !
Miss, Dylan keeps calling me names!

call

(donner un qualificatif péjoratif) (insult)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Sophie, ne traite pas ton frère d'imbécile !
Sophie, don't call your brother an idiot!

concern

verbe transitif indirect (prendre pour objet d'étude) (issue)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La conférence traite de la faim dans le monde.
The conference concerns world hunger.

reach an agreement with

verbe transitif indirect (conclure un accord)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nous venons de traiter avec les grévistes.
We just reached an agreement with the strikers.

be treated

verbe pronominal (se soigner) (medical)

Cette maladie se traite avec des antibiotiques.
This illness is treated with antibiotics.

subcontract

verbe transitif (faire faire par [qch])

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
L'usine sous-traite une partie de sa production.
The factory outsources part of its production.

subcontract to

(faire faire par [qch])

L'entreprise sous-traite le nettoyage des bureaux à un prestataire.
The company outsources the cleaning of its offices to a service provider.

treat like s***

locution verbale (très familier, vulgaire (traiter indignement) (vulgar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

look down your nose at

locution verbale (mépriser [qqn]) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le chef me traita de haut.

call every name under the sun

locution verbale (insulter [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give priority to

locution verbale (s'occuper de [qch] avant tout autre)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

get to the root of problems

locution verbale (traiter les causes du problème)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

deal with a topic, address a topic, deal with a subject

locution verbale (s'occuper d'une thématique)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

deal with an order

locution verbale (s'occuper d'une demande)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

deal with a request, deal with an application

locution verbale (s'occuper d'une requête)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

deal with a request

locution verbale (s'occuper d'une demande)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of traiter in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.