What does trânsito in Portuguese mean?
What is the meaning of the word trânsito in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use trânsito in Portuguese.
The word trânsito in Portuguese means traffic, traffic, transit, tráfego, transporte, congestionamento, engarrafamento, fluxo de tráfego, trânsito, trânsito, trânsito, em trânsito, guarda de trânsito, em trânsito, passaporte, policial de trânsito, policial encarregado do trânsito, guarda de trânsito, descongestionar o trânsito em, violência no trânsito, segurança no trânsito, agente de trânsito, placa de trânsito, de parar o trânsito, tribunal especial para infrações de trânsito, multa de trânsito, placa de trânsito, semáforo, multa de trânsito, infração de trânsito, guarda de trânsito, pessoa em trânsito, de trânsito, de trânsito, de trânsito, de trânsito, de trânsito. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word trânsito
trafficsubstantivo masculino (fluxo de veículos) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
trafficsubstantivo masculino (movimentação) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
transitsubstantivo masculino (deslocamento) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
tráfegonoun (uncountable (cars) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Há muito tráfego nas estradas esta noite. There is a lot of traffic on the roads this evening. |
transportenoun (shipping) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Transit of these goods took longer than expected. |
congestionamento, engarrafamentonoun (traffic: overcrowding) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) We got tired of the congestion and moved to the country. |
fluxo de tráfegonoun (movement of road vehicles) (movimento de veículos nas estradas) |
trânsitonoun (US (public transportation) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) This city needs better transit. |
trânsitonoun (travel: short-term stay) (estadia curta) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I have a transit in Hanoi airport for about five hours. |
trânsitonoun (astrology: planet moving through sign) (astrologia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Astrologists interpret transits to make predictions. |
em trânsitoadjective (person: moving from place to place) (pessoa) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
guarda de trânsitonoun (for crossing a road) The crossing guard at this intersection is very friendly; he kids around with the children and chats with the adult pedestrians. |
em trânsitoadverb (traveling, moving) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) We couldn't reach them in either place because they were in transit between the two. |
passaportenoun (UN passport) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
policial de trânsitonoun (US or UK, dated (female traffic warden) He ran to beat the meter maid to his illegally parked car. |
policial encarregado do trânsitonoun (UK (traffic directing at junction) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
guarda de trânsitonoun (UK (traffic-directing police officer) (substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". ) |
descongestionar o trânsito emverbal expression (improve traffic flow in) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) The town planners are building a bypass to try to relieve congestion in the city. |
violência no trânsitonoun (informal (aggression while driving) Most of us have experienced road rage at one time or another. |
segurança no trânsitonoun (prevention of traffic accidents) Children are taught about road safety at school. |
agente de trânsitonoun (employee: traffic safety) The Road Safety Officer visits schools and talks to the students. |
placa de trânsitonoun (traffic notice) Didn't you see the road sign? - it said 'Cattle Crossing Ahead'. |
de parar o trânsitoadjective (figurative (performance: sensational) (figurado: sensacional) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
tribunal especial para infrações de trânsitonoun (US (court that handles traffic violations) (EUA, tribunal que lida com infrações de trânsito) When she hit a street sign with her car, she had to go to traffic court. |
multa de trânsitonoun (charge made for a driving offence) (multa aplicada em infrações de trânsito) |
placa de trânsitonoun (notice to vehicles) Some drivers seem incapable of even seeing traffic signs. |
semáforonoun (lights controlling traffic flow) (luzes que controlam o fluxo de trânsito) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Traffic signals in the U.S. go from red to green to amber. |
multa de trânsitonoun (notice of traffic violation) |
infração de trânsitonoun (driving offence) |
guarda de trânsitonoun (UK (officer who monitors parking, etc.) (policial que monitora estacionamento, etc.) The traffic warden gave him a ticket for being parked on double yellow lines. |
pessoa em trânsitonoun (person) The workers were all transients; at the end of the season, they would move on. |
de trânsitonoun as adjective (relating to shipping) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Transit goods are subject to a customs declaration procedure. |
de trânsitonoun as adjective (relating to public transportation) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) The city's transit buses are clean and reliable. |
de trânsitonoun as adjective (relating to short-term stays) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) I made a transit stop of four hours in Japan on my way from the UK to Australia. |
de trânsitonoun as adjective (path, etc.: relating to astrology) (astrologia) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) The astrologist consulted her chart to check the Sun's transit date from Cancer to Leo. |
de trânsitonoun as adjective (path, etc.: relating to astronomy) (astronomia) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) This video illustrates the transit path of Venus across the face of the Sun. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of trânsito in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of trânsito
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.