What does travessa in Portuguese mean?

What is the meaning of the word travessa in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use travessa in Portuguese.

The word travessa in Portuguese means beam, bar, railway tie, travessa, bandeja, travessa, travessa, beco, travessa, trave, travessa, travessa, travessa, travessa, ripa, travessa, travessa de fruta, criança travessa, criança travessa, criança levada. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word travessa

beam, bar, railway tie

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

travessa

noun (narrow road)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Erin dirigiu pela travessa até a casa.
Erin drove up the lane to the house.

bandeja, travessa

noun (flat receptacle for food, drinks)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Eugene arrumou as coisas do café da manhã em uma bandeja e a levou para cima.
Eugene arranged the breakfast things on a tray and took it upstairs.

travessa

noun (large flat plate)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
My grandmother has collectible platters and other dishes from the 1930s.

beco

noun (narrow lane between streets)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Don't go down dark alleyways at night; stick to well-lit areas.

travessa, trave

noun (structural support, beam) (viga de madeira)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I had to replace several of the joists in my floor due to mold.

travessa

noun (large dish for presenting food)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

travessa

noun (small street from main road)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

travessa

noun (meal: assortment) (refeição: variada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mary served a beautiful platter of meat and cheese.

travessa

noun (serving platter or tray)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tara brought out some snacks on a server.

ripa

noun (strip of solid material) (construção)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
They asked for advice as to whether to use battens on the roof.

travessa

noun (US (building: connecting timber or plate) (construção)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

travessa de fruta

noun (platter of assorted fruits)

criança travessa

noun (figurative (mischievous child)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
That imp is always in trouble for disobeying his parents!

criança travessa, criança levada

noun (informal (cheeky or naughty child)

I was such a mischievous kid that they expelled me from kindergarten!

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of travessa in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.