What does tutti in Italian mean?

What is the meaning of the word tutti in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use tutti in Italian.

The word tutti in Italian means everybody, everyone, all, all, all, entirely, completely, everything, everyone, all, whole, around Christmas time everyone behaves, around Christmas time everyone is good, for all intents and purposes, at all costs, suitable for all, have for everyone, have for every kind, Good morning to everyone!, There's enough for everyone., hello everybody!, to make a mess, with all of the trimmings, properly, in the right way, emotionally, quotidian, everyday, of all time, to blush a million shades of color, be plain to all, be there for all to see, be talked about by everyone, be on everyone's lips, be up to all sorts of things, he's missing some screws, thanks to everyone, in every case, in every possible way, in every way, everyday life, Let Samson die with the Philistines, not be entirely wrong, not everyone would do , not everyone would make such a choice, not for everyone, you can't please everyone, not everyone, every cloud has a silver lining, for all tastes, forever and ever, first among everything, first among everyone, almost all, be the picture of health, under all points of view, gush with happiness, radiate health from every pore, everyone against everyone, all three, all rights reserved, every day, all chickens come home to roost, your sins will find you out, to end well, everyone talks but no one does anything, all for one, one for all, everyone, everything, all of you, thanks to all of our collaborators, an everyday thing, normal, one above all, valid for all legal purposes, valid for all legal intents and purposes. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word tutti

everybody, everyone

pronome (tutte le persone) (people)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
Tutti mi odiano! Non ho un amico!
Everybody hates me! I don't have any friends!

all

aggettivo (cose, persone: indica totalità)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Tutti i passeggeri sono pregati di scendere.
All passengers are requested to get off.

all

aggettivo (ogni, qualsiasi)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Puoi trovare tutte le scuse che vuoi ma stavolta non ti credo.
You can try all of the excuses you want, but this time I don't believe you.

all, entirely, completely

aggettivo (rafforzativo (interamente, completamente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
È venuto giù un acquazzone all'improvviso e ora sono tutto bagnato!
I got caught in a sudden downpour and now I'm all wet.

everything

pronome (ogni cosa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Hai preso tutto? Allora saliamo in macchina e partiamo.
Have you got everything? OK, let's get in the car and go.

everyone

pronome (tutte le persone)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Tutti mi odiano! Non ho un amico!
Everyone hates me! I don't have any friends!

all

avverbio (indica completezza o interezza)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Sei tutto chiacchiere e distintivo!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. It's all about getting yourself organised.

whole

sostantivo maschile (totale di elementi di un complesso)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il niente è il nuovo tutto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. The whole week was spent planning the weekend celebrations.

around Christmas time everyone behaves, around Christmas time everyone is good

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

for all intents and purposes

locuzione aggettivale (realmente, pienamente)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

at all costs

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Devo vincere a tutti i costi.
I must win at all costs.

suitable for all

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

have for everyone, have for every kind

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Good morning to everyone!

There's enough for everyone.

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

hello everybody!

to make a mess

with all of the trimmings

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

properly, in the right way

emotionally

quotidian, everyday

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
This is my everyday tablecloth; I only use the pink one on special occasions.

of all time

locuzione aggettivale (della storia, di sempre)

to blush a million shades of color

be plain to all, be there for all to see

be talked about by everyone, be on everyone's lips

be up to all sorts of things

he's missing some screws

thanks to everyone

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Devo dire grazie a tutti per avermi sostenuto in questi giorni difficili.
I want to thank all of you for your support during these difficult days.

in every case

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

in every possible way

in every way

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Il mio consiglio vale in tutti i sensi.
My suggestion is applicable in every way.

everyday life

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Let Samson die with the Philistines

(Biblical)

not be entirely wrong

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

not everyone would do , not everyone would make such a choice

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

not for everyone

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

you can't please everyone

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

not everyone

pronome (solo alcuni)

every cloud has a silver lining

for all tastes

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

forever and ever

first among everything, first among everyone

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

almost all

pronome (persone, cose: quasi totalità)

be the picture of health

under all points of view

gush with happiness

radiate health from every pore

(literally)

everyone against everyone

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

all three

all rights reserved

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

every day

locuzione avverbiale (quotidianamente)

all chickens come home to roost, your sins will find you out

(idiom)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Tutti i nodi vengono al pettine e anche le tue bugie sono ormai state rivelate a tutti.
All chickens come home to roost; your lies have been revealed to everyone by now.

to end well

(despite a difficult start)

everyone talks but no one does anything

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

all for one, one for all

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

everyone

pronome (tutte le persone)

everything

pronome (tutte le cose)

all of you

thanks to all of our collaborators

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

an everyday thing, normal

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

one above all

([qlcs] di superiore agli altri)

valid for all legal purposes, valid for all legal intents and purposes

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of tutti in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.