What does vista in Italian mean?

What is the meaning of the word vista in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use vista in Italian.

The word vista in Italian means sight, eyesight, view, view, panorama, glance, seen, stamp, visa, see, see, see, see, see, see, see, see oneself, examine, see, understand, see, see, decide, think, provide a visa, grant a visa, approve, certify, at first sight, at first sight, at first glance, bare, rough, quickly, spot the difference, look hard, stare, on view, on display, on sight, love at first sight, see well, in plain sight, What a spectacular view!, open-plan kitchen, open-style kitchen, from this point of view, from {sbd's) perspective, depends on the point of view, be shortsighted, closely supervise, closely monitor, in view, in sight, visible, conspicuous, successful, in view of, with a view to, leave in view, payment on receipt, exposed brickwork, humble point of view, play it by ear, make adjustments as necessary, your eyesight is not as good as it used to be, eyeglasses, cod, cash on delivery, lose sight of, lose your sight, lose your vision, prominent celebrity, talked-about celebrity, natural stone, exposed brickwork, point of view, he/she had a nasty moment, he/she had a bad time of it, shoot on sight, someone of note, payment upon receipt of invoice, sea view, From this point of view, under this point of view. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word vista

sight, eyesight

sostantivo femminile (facoltà sensoriale del vedere)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ha perso la vista in un incidente.
He lost his eyesight in an accident.

view

sostantivo femminile (visuale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Spostati, mi copri la vista se stai fermo lì davanti.
Move over, you're blocking my view if you stand there in front of me.

view, panorama

sostantivo femminile (veduta, panorama)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Dal belvedere si gode di una stupenda vista della città.
From the viewpoint you can enjoy a wonderful view across the city.

glance

sostantivo femminile (occhiata)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'esperto ha dato giusto una vista al macchinario e ha capito subito il problema.
The expert had a quick look at the machinery and understood the problem immediately.

seen

participio passato (pp di vedere)

L'oggetto venduto all'asta è da considerarsi visto e piaciuto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. She has seen that film four times already.

stamp

sostantivo maschile (autenticazione, convalida)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Questi documenti sono privi di visto.
These documents are missing the stamp.

visa

sostantivo maschile (autorizzazione, approvazione) (travel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Devi fare richiesta del visto all'ambasciata.
You need to apply to the embassy for a visa.

see

verbo intransitivo (avere la facoltà della vista)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
A causa di quell'incidente non vede più dall'occhio destro. // Odio quando al cinema mi si piazza davanti uno alto due metri e io non ci vedo più.
Because of that accident he can no longer see with his right eye. // I hate it when someone two metres tall sits down in front of me at the movies and I can no longer see.

see

verbo transitivo o transitivo pronominale (percepire con la vista)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Dall'aereo abbiamo visto dei panorami mozzafiato.
We saw some amazing views from the plane.

see

verbo transitivo o transitivo pronominale (osservare, assistere) (film, show)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Stavo vedendo la partita in televisione quando mi hanno suonato alla porta.
I was watching the match on TV when someone rang the doorbell.

see

verbo transitivo o transitivo pronominale (incontrare, trovare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
L'altro giorno ho visto Gino alla fermata dell'autobus e abbiamo chiacchierato un po'.
I saw Gino at the bus stop the other day and we chatted a bit.

see

verbo transitivo o transitivo pronominale (visitare luoghi)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Siamo stati a Roma e abbiamo visto il Colosseo e i Musei Vaticani.
We went to Rome and saw the Colosseum and the Vatican Museums.

see

verbo transitivo o transitivo pronominale (incontrarsi)

Allora ci vediamo domani alle 9 davanti alla stazione.
We will see each other tomorrow at 9 AM in front of the station.

see

(controllare, visitare [qlcn])

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Dovresti farti vedere da un medico con quella brutta tosse che hai. // Vai in camera a vedere come sta tuo fratello.
You should have a doctor look at that.

see oneself

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (constatare per se stessi) (literal)

Quando i fuggiaschi si sono visti in trappola, si sono finalmente arresi. // A causa della Vostra inadempienza ci vediamo costretti a rescindere il contratto.
When the fugitives saw they were trapped, they finally surrendered. // Owing to your non-fulfilment we find ourselves forced to withdraw from the contract.

examine

verbo transitivo o transitivo pronominale (esaminare, consultare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Vedi un po' se trovi in questo ricettario la ricetta che ti interessa.
See if you can find the recipe you want in this book.

see

verbo transitivo o transitivo pronominale (immaginare [qc]) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Dice che nei suoi sogni vede spesso delle moltitudini di angeli.
She says she often sees lots of angels in her dreams.

understand

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (comprendere, capire)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mi dispiace ma non vedo come io possa aiutarlo.
I'm sorry but I can't see how I can help you.

see

verbo transitivo o transitivo pronominale (poker: accettare la puntata) (cards)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Meno male che non ho visto il piatto: avrei perso della grossa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. She saw him and raised the bet by twenty.

see

verbo transitivo o transitivo pronominale (fare esperienze) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Di tipi come quello ne ho già visti parecchi, se pensa di gabbarmi si sbaglia. // Ne ho viste di cose che voi umani non potete immaginare...
I've seen lots of people like him; if he thinks he can trick me he's mistaken. // I've seen things you humans can't imagine.

decide

verbo transitivo o transitivo pronominale (decidere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Sinceramente a me non stanno molto simpatici, ma vedi tu se è il caso di invitarli.
I'm not a big fan of them, but you decide if you want to invite them.

think

verbo transitivo o transitivo pronominale (considerare, ritenere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
A me non sembra una bella situazione; tu come la vedi? // Mah, la vedo difficile essere a Milano prima di pranzo.
It doesn't look like a good situation to me; what do you think? // Well, I think it will be difficult to be in Milan before lunchtime.

provide a visa, grant a visa

verbo transitivo o transitivo pronominale (mettere un visto) (administrative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
L'impiegato ha vistato il foglio.

approve, certify

verbo transitivo o transitivo pronominale (autenticare) (bureaucratic)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il documento deve essere vistato.

at first sight

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

at first sight

locuzione aggettivale (innamoramento: istantaneo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

at first glance

locuzione aggettivale (analisi, opinione: istantanea)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

bare, rough

locuzione aggettivale (di muri, mattoni, tegole, ecc.)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il muro a vista è di un colore rosso acceso.
The rough wall is bright red.

quickly

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

spot the difference

(gioco enigmistico) (game)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

look hard, stare

(figurato (acuire la vista)

on view, on display, on sight

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

love at first sight

see well

in plain sight

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

What a spectacular view!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

open-plan kitchen, open-style kitchen

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Per la mia nuova casa voglio una cucina a vista come nei programmi televisivi.

from this point of view

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

from {sbd's) perspective

preposizione o locuzione preposizionale (secondo l'aspetto di)

The way I see it, the problem is serious.

depends on the point of view

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

be shortsighted

closely supervise, closely monitor

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

in view

locuzione avverbiale (in maniera visibile)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
I nuovi modelli di bicicletta pieghevole sono sistemati ben in vista davanti alla vetrina del negozio.

in sight

locuzione aggettivale (figurato (in arrivo, prossimo) (figurative)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Ci sono novità in vista?

visible, conspicuous, successful

locuzione aggettivale (figurato (noto, famoso, di successo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Carla cerca sempre di frequentare persone in vista nel settore della moda e dello spettacolo.

in view of, with a view to

preposizione o locuzione preposizionale (in preparazione a, prima di)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")

leave in view

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

payment on receipt

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

exposed brickwork

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

humble point of view

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

play it by ear, make adjustments as necessary

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La nostra azienda deve navigare a vista.
Our company has to play it by ear.

your eyesight is not as good as it used to be

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

eyeglasses

sostantivo plurale maschile (dispositivo oculistico)

cod, cash on delivery

(UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Per questo acquisto è richiesto il pagamento a vista.
You will need to pay cash on delivery for this purchase.

lose sight of

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Era talmente impegnato da aver perso di vista i suoi obiettivi fisici.
He was so busy he had lost sight of his physical objectives.

lose your sight, lose your vision

(transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.")
Perse la vista in un incidente stradale quando era giovane.

prominent celebrity, talked-about celebrity

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

natural stone, exposed brickwork

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

point of view

sostantivo maschile (opinione, parere)

he/she had a nasty moment, he/she had a bad time of it

(experience, emotion)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

shoot on sight

someone of note

payment upon receipt of invoice

sostantivo femminile (fatturazione (pagamento a consegna fattura)

sea view

From this point of view, under this point of view

participio passato (da questa prospettiva)

Visto sotto questo punto di vista, il tuo tema è scritto bene.
Under this point of view, the essay is well written.

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of vista in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.