¿Qué significa attività en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra attività en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar attività en Italiano.

La palabra attività en Italiano significa actividad, animación, actividad, actividad, afición, actividad, operaciones, negocio, marcha, crédito, actividad, dinamismo, tendencia al alza, ajetreo, proyecto, actividades, trabajo, trabajo, actividad. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra attività

actividad

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le attività illecite della società la misero nei guai con la polizia.
Las actividades ilegales de la compañía le ocasionaron problemas con la policía.

animación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'attività nel parco giochi dimostrava l'animo allegro dei bambini.
La animación en el patio de juegos reflejaba el espíritu alegre de los niños.

actividad

sostantivo femminile (bambini, scuola)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La prescuola aveva molte attività per tenere occupati i bambini.
El preescolar tenía muchas actividades para mantener a los niños ocupados.

actividad

sostantivo femminile (lavoro)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'attività nell'area operativa può sembrare caotica, ma gli operai stanno costruendo automobili in modo efficiente.
La actividad en la planta parece desorganizada, pero los trabajadores están fabricando automóviles de manera eficiente.

afición

sostantivo femminile (hobby, passatempo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La sua attività preferita era giocare a golf.
Su afición preferida era jugar golf.

actividad

sostantivo femminile (ocupación)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La lettura è la principale attività di un recensore di libri.
La principal actividad de un corrector literario es leer.

operaciones

sostantivo plurale femminile

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Gestiamo le attività della nostra società dal nostro quartier generale a Londra.
Manejamos las operaciones de nuestra compañía desde nuestra sede central en Londres.

negocio

(azienda o negozio) (local comercial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dopo il corso di formazione ho subito aperto la mia attività.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Yo no permito que los clientes entren a mi changarro y me hablen de manera grosera.

marcha

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Non possiamo fermare l'attività della centrale elettrica.
No podemos detener el funcionamiento de la central eléctrica.

crédito

(contabilità)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le registrazioni in attivo sono state inserite nella colonna delle attività del libro mastro.
Las entradas de ingresos fueron hechas en la columna de créditos del libro mayor.

actividad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Fu dichiarato morto quando cessò l'attività cerebrale.
Se le declaró muerto cuando la actividad cerebral cesó totalmente.

dinamismo

sostantivo femminile (lavoro, affari)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

tendencia al alza

sostantivo femminile (del mercato)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
L'economia sta mostrando una certà vivacità nonostante l'aumento del prezzo del petrolio.
La economía muestra una notable tendencia al alza a pesar de la subida del precio del petróleo.

ajetreo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il piano delle vendite è molto indaffarato oggi - c'è molto movimento.
El salón de ventas hoy está increíblemente activo, hay mucho ajetreo.

proyecto

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dan se ha embarcado en un proyecto literario; está escribiendo una novela.

actividades

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Parla sempre dei fatti dei suoi vicini.
Siempre está hablando de los ires y venires de sus vecinos.

trabajo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Non mi piace questo lavoro. Posso fare qualcos'altro?
No me gusta este trabajo, ¿puedo hacer algo diferente?

trabajo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Sta facendo dei lavori nel negozio.
Hace una que otra tarea en esa tienda.

actividad

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La scalata è l'attività preferita di Jon.
Escalar es la actividad preferida de Jon.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de attività en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.