¿Qué significa bonded en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra bonded en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bonded en Inglés.

La palabra bonded en Inglés significa garantizado, lazo, vínculo, ataduras, pegar, pegar onda, intimar con, bono, fianza, adhesivo, enlace, compromiso, bono, unión, pegarse, deuda de bonos, depósito aduanero. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bonded

garantizado

adjective (law: under written agreement)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

lazo

noun (figurative (emotional tie)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The two sisters have a real bond.
Las dos hermanas tenían un verdadero vínculo.

vínculo

noun (union)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The two countries have shared a bond for many years.
Los dos países habían compartido un vínculo por muchos años.

ataduras

plural noun (restraints: chains, ropes)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
The prisoner struggled to free himself from his bonds.
El prisionero luchó para liberarse de sus ataduras.

pegar

transitive verb (stick, join together)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We bond the pieces of the model airplane with glue.
Pegamos las partes del avión a escala con adhesivo.

pegar onda

intransitive verb (figurative (get emotionally closer) (AR, coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
When they first met, Mary and Luke bonded over a shared love of horror films. Now they're best friends.
Cuando se conocieron, Mary y Luke pegaron onda por su amor a las películas de terror. Ahora son los mejores amigos.

intimar con

intransitive verb (figurative (get emotionally closer)

It didn't take long for Janet to bond with her foster parents.
No le llevó mucho tiempo a Janet intimar con sus padres de acogida.

bono

noun (finance: promissory note) (instrumento de crédito)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The city plans a bond issue to pay for the bridge.
El municipio planea emitir bonos para financiar el puente.

fianza

noun (law: bail)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The accused men posted bonds and were released from custody.
Los acusados pagaron las fianzas y quedaron en libertad provisional.

adhesivo

noun (fastener)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We used strong glue as a bond for the broken cup.
Usamos una cola fuerte como adhesivo para la taza quebrada.

enlace

noun (force: connects atoms)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A water molecule contains one oxygen and two hydrogen atoms connected by covalent bonds.
Una molécula de agua tiene un átomo de oxígeno y dos de hidrógeno conectados por enlaces covalentes.

compromiso

noun (binding promise)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
My word is my bond.
Mi palabra es mi compromiso.

bono

noun (commercial security) (Economía)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The city of Cleveland issued the bonds for building and repairing bridges.
La ciudad de Cleveland emitió bonos para construir y reparar puentes.

unión

noun (arrangement of bricks) (construcción)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

pegarse

intransitive verb (hold together)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Hold the wooden panel in place for a few minutes while the adhesive bonds.
Sostén el panel de madera en su sitio durante unos minutos mientras el adhesivo se pega.

deuda de bonos

noun (funded)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

depósito aduanero

noun (law: storage place for imports)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bonded en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.