¿Qué significa collegamento en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra collegamento en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar collegamento en Italiano.

La palabra collegamento en Italiano significa conexión, conexión, conexión, unión, enlace, enlace, enlace, intermediario, cableado, conexión, interconexión, implicación, conexión, conexión, enlace, enlace, vínculo, nudo, relación, conexión. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra collegamento

conexión

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Qual è il collegamento tra questi due reati?
¿Cuál es la conexión entre estos dos crímenes?

conexión

(internet)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Paul si è lamentato con il suo provider internet perché la connessione saltava in continuazione.

conexión

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Non ci sono molti collegamenti tra la prima e la seconda parte del libro.
No hay mucha conexión entre las dos mitades del libro.

unión

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il collegamento tra i vagoni del treno è difettoso.
La unión entre los vagones es defectuosa.

enlace

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

enlace

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le due unità di truppe avevano un collegamento per scambiarsi importanti informazioni.
Las dos unidades de la tropas tenían un enlace para intercambiar información importante.

enlace

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
C'è un collegamento bus dall'aeroporto alla metro.
Hay una conexión de autobús entre el aeropuerto y el metro.

intermediario

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El diplomático actuó como intermediario entre los dos gobiernos.

cableado

sostantivo maschile (elettrico)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il cablaggio della casa richiese quattro giorni.
El cableado de la casa llevó cuatro días.

conexión

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
C'è un collegamento tra questi due omicidi?
¿Hay alguna conexión entre los dos asesinatos?

interconexión

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'interconnessione tra i cavi e il computer è guasta.
La interconexión entre los cables y la computadora es defectuosa.

implicación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Al giudice non era sfuggito il coinvolgimento di Sasha nel traffico di droga.
El juez no pasó por alto la implicación de Sasha en el tráfico de drogas.

conexión

(figurato, informale)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El hombre del cable instaló una nueva conexión en mi habitación para poder ver televisión desde la cama.

conexión

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La conexión de las vías arma un único camino de 80 kilómetros de largo.

enlace

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Abbiamo perso la linea con il quartiere generale e stiamo provando a richiamare.
Hemos perdido la conexión con el cuartel general, y estamos intentando volver a llamar.

enlace, vínculo

(internet) (internet)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
C'è un link a un sito internet che mi piace.
Aquí hay un enlace a una página de Internet que me gusta.

nudo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La rama se rompió por el nudo con el árbol.

relación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Non riesco a seguire questa conversazione: che nesso c'è tra automobili e alieni?
He perdido el hilo de la conversación. ¿Que relación tienen los coches con los extraterrestres?

conexión

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Non c'è alcun collegamento tra i tafferugli e lo sciopero degli autobus.
No hay conexión entre los disturbios y la huelga de conductores de autobús.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de collegamento en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.