¿Qué significa congé annuel en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra congé annuel en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar congé annuel en Francés.

La palabra congé annuel en Francés significa vacaciones, terminación de contrato, baja, redondeo, sello fiscal, baja del servicio militar, baja por más de 30 días, permiso de formación, licencia médica, licencia por enfermedad, licencia de maternidad, licencia por maternidad, licencia de maternidad, permiso de paternidad, permiso por paternidad, año sabático, licencia sin sueldo, licencia no remunerada, licencia no remunerada, día libre, despedirse, despedirse de alguien, tomarse un día libre. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra congé annuel

vacaciones

nom masculin (période de vacances)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Pierre est en congé pendant deux semaines.
Pierre está de vacaciones por dos semanas.

terminación de contrato

nom masculin (résiliation d'un contrat) (Derecho)

Le directeur lui a signifié son congé.
El director le comunicó la terminación de su contrato.

baja

nom masculin (position non active de fonctionnaire)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Paul s'est mis en congé de son administration pour une mission humanitaire de 2 ans.
Paul se dio de baja de la administración para realizar una misión humanitaria por dos años.

redondeo

nom masculin (mécanique : arrondi entre 2 côtés)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le congé remplace souvent un angle vif, notamment pour s'affranchir d'une concentration de contrainte trop importante.
El redondeo suele sustituir a las aristas, sobre todo para evitar una concentración de presión demasiado grande.

sello fiscal

nom masculin (attestation de paiement de droit) (constancia de derechos aduaneros)

Les bouteilles de vin arborent la plupart du temps un congé à l'effigie de Marianne à leur sommet.
Las botellas de vino casi siempre llevan un sello fiscal con la imagen de Marianne en la parte superior.

baja del servicio militar

nom masculin (fin du service militaire)

Les libérables attendent leur congé avec impatience.
Los que van a licenciarse esperan su baja del servicio militar con impaciencia.

baja por más de 30 días

nom masculin (armée : absence de plus de 30 jours)

Son capitaine lui a accordé un congé de fin de campagne.
Su capitán le concedió la baja por más de 30 días.

permiso de formación

nom masculin (absence pour se former)

licencia médica, licencia por enfermedad

(formal)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

licencia de maternidad, licencia por maternidad

nom masculin (absence pour naissance)

L'Organisation Internationale du Travail recommande 14 semaines de congé de maternité.
La Organización Internacional del Trabajo recomienda 14 semanas de licencia de maternidad.

licencia de maternidad

nom masculin (absence pour cause de naissance) (mujer)

permiso de paternidad, permiso por paternidad

nom masculin (arrêt de travail pour un nouveau père)

año sabático

nom masculin (congé non rémunéré)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

licencia sin sueldo, licencia no remunerada

nom masculin (absence non rémunérée)

licencia no remunerada

nom masculin (France (type de congé légal)

día libre

nom masculin (jour payé non travaillé)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Nous avons droit à 20 jours de congé par an.

despedirse

locution verbale (s'en aller)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Le candidat se leva et prit congé.
El candidato se puso de pie y se despidió.

despedirse de alguien

locution verbale (mettre fin à une entrevue)

Le candidat se leva et prit congé du journaliste.
El candidato se puso de pie y se despidió del periodista.

tomarse un día libre

verbe intransitif

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de congé annuel en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.