¿Qué significa dirt en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra dirt en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar dirt en Inglés.

La palabra dirt en Inglés significa tierra, basura, suciedad, chisme, mugre, moto de cross, muy barato, muy pobre, extremadamente pobre, calle de tierra, basura, ser muy chismoso, soltar la bola, portarse mal con, humillarse, ¡Muerde el polvo!, sacarse la lotería, veta, sacar el cuero, pasar a mejor vida, basurear a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra dirt

tierra

noun (earth, soil)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I like gardening; I like to get my hands into the dirt.
Me gusta la jardinería; me gusta meter las manos en la tierra.

basura

noun (muck, filth)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The dog came into the house covered in dirt.
El perro entró en casa cubierto de mugre (or: suciedad).

suciedad

noun (mud stain)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Carl tried to get the dirt off the front of his T-shirt.
Carl trató de limpiarse la suciedad de la parte delantera de su camiseta.

chisme

noun (slang, figurative (gossip) (coloquial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Have you heard the dirt on Tara?
¿Has oído el cotilleo sobre Tara?

mugre

noun (slang, figurative ([sb], [sth] despised) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
His name is dirt in this household.
Su nombre es mugre en esta casa.

moto de cross

noun (informal (off-road motorcycle)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Las motos de cross son incómodas para viajes largos.

muy barato

adjective (informal (very inexpensive)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

muy pobre, extremadamente pobre

adjective (mainly US, slang (poverty stricken)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
My family was dirt poor, but we always took care of our appearances.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Su nuevo novio no tiene donde caerse muerto, pero es muy guapo.

calle de tierra

noun (unmade road, track)

Main Street is paved but all the other streets are just dirt roads.
La calle principal está pavimentada pero todos los demás son caminos sin asfaltar.

basura

noun (US, vulgar, slang (despicable person) (figurado, ofensivo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
My ex-boyfriend is a real dirtbag!
¡Mi ex novio es un hijo de puta!

ser muy chismoso

verbal expression (figurative, slang (share gossip)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

soltar la bola

verbal expression (figurative, slang (share gossip) (AR, coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

portarse mal con

verbal expression (informal (harm, betray)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

humillarse

verbal expression (figurative, slang (be humiliated)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
When Jessie's album became a huge hit, her critics were forced to eat dirt.
Cuando el álbum de Jessie se convirtió en un éxito, sus críticos se vieron obligados a comer mierda (or: tragar mierda).

¡Muerde el polvo!

interjection (figurative, slang (insult) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
"Eat dirt, sucker!" Jeff growled as he hit a winning shot past his opponent.
Jeff gritó «¡muerde el polvo, idiota!» mientras el tiro ganador pasaba frente a su oponente.

sacarse la lotería

noun (figurative, informal ([sth] lucrative) (AmL, figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He knew he hit pay dirt when he was offered $100,000 for his story.
El supo que se pegó en la lotería cuando le ofrecieron 100,000 dólares por su historia.

veta

noun (ore that is profitable for mining) (geología)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

sacar el cuero

(slang, figurative (share rumours) (AR, coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No es buena persona, se dedica a sembrar cizaña en cuanta oportunidad se le presenta.

pasar a mejor vida

verbal expression (slang, figurative (be dead) (eufemismo)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The idiot overdosed on drugs, now he's taking a dirt nap.
Si sigues bebiendo y fumando así, vas a estirar la pata en cualquier momento.

basurear a

verbal expression (informal (be disrespectful to [sb]) (AR, coloquial)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de dirt en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.