¿Qué significa equivoco en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra equivoco en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar equivoco en Italiano.
La palabra equivoco en Italiano significa engaño, equívoco/a, malentendido, malentendido, interpretación equivocada, sórdido/a, taimado/a, equívoco/a, escurridizo/a, idea equivocada, sospechoso/a, sospechoso/a, turbio/a, usar equívocos, malinterpretarse, tomarlo a mal, molestarse equivocadamente. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra equivoco
engaño
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
equívoco/aaggettivo (dos significados) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) I dati sono ambigui e per questo non c'è una conclusione chiara. Los datos son equívocos, por lo que no existe una conclusión clara. |
malentendido
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Rachel ha avuto un fraintendimento col suo professore e ha fatto un progetto sbagliato. Hubo una confusión entre Rachel y su profesor, lo que provocó que ella entregara un proyecto erróneo. |
malentendidosostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Per un malinteso, l'uomo ingenuo era convinto di piacere alla gentile cameriera. El hombre ingenuo tenía el malentendido de que la amable camarera sentía algo por él. |
interpretación equivocadasostantivo maschile |
sórdido/a
(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
taimado/aaggettivo (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Quell'uomo subdolo ha persuaso la ricca vedova affinché lo sposasse, ma in realtà era interessato solo ai soldi. El taimado hombre persuadió a la viuda rica para que se casase con él, pero en realidad él solo estaba interesado en su dinero. |
equívoco/aaggettivo (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Lola fece un'osservazione ambigua su come recitavo, dicendo che ero perfetta nel ruolo della casalinga sciatta. |
escurridizo/aaggettivo (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
idea equivocada
Il fatto che gli antibiotici possano curare il raffreddore è una convinzione errata. Que los antibióticos ayuden a curar un resfriado es una idea equivocada. |
sospechoso/a
(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) L'e-mail che le chiedeva i dati bancari sembrò sospetta a Wendy, quindi decise di non rispondere. El correo electrónico en el que se le pedían sus datos bancarios le pareció sospechoso a Wendy, así que no lo respondió. |
sospechoso/aaggettivo (persona) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Rachel è un po' losca, non sono sicuro di come guadagni i soldi. Rachel es un poco sospechosa. No tengo del todo claro cómo gana su dinero. |
turbio/aaggettivo (negocio) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Quella società è decisamente ambigua, ho sentito che sono coinvolti in ogni genere di affari sottobanco. Esa empresa es bastante turbia. He oído que están metidos en todo tipo de trapicheos. |
usar equívocos
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
malinterpretarse
(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Ogni volta che i genitori di John cercavano di aiutarlo lui equivocava pensando che volessero rendergli la vita difficile. John siempre entendía mal a sus padres cuando estos trataban de ayudarle; pensaba que solo querían hacerle la vida más difícil. |
tomarlo a mal(ofensa) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
molestarse equivocadamente
|
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de equivoco en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de equivoco
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.