¿Qué significa port en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra port en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar port en Inglés.

La palabra port en Inglés significa puerto, oporto, puerto, babor, puerto, compuerta, ojo de buey, tronera, de babor, poner a babor, transferir, transportar, cargar diagonalmente, la necesidad carece de ley, garaje, puerto libre, zona libre, puerto base, puerto base, capitán de puerto, capitana de puerto, Port Alberni, tasa portuaria, ciudad portuaria, redirección de puertos, puerto de escala, parada obligada; visita obligada, puerto de entrega, puerto de partida, zona de carga y descarga, puerto de embarque, puerto de entrada, puerto de salida, expedición, recibo de importación, porte pagado, Puerto Saíd, puerto seguro, poterna, puerto USB. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra port

puerto

noun (for ships)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Evelyn went down to the port to watch the ships sailing in and out.
Evelyn fue al puerto a ver cómo entraban y salían los barcos.

oporto

noun (port wine)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Giles likes to drink a glass of port with his cheese after dinner.
A Gilles le gusta tomar una copa de oporto con su queso después de la cena.

puerto

noun (computers)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Are you sure you've plugged that into the right port?
¿Estás seguro de que enchufaste eso en el puerto correcto?

babor

noun (ship or aircraft: left side)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The first mate steered hard to port.
El marinero giró fuerte a babor.

puerto

noun (town where ships load or unload)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Calais is the main French port for cross-channel ferries.
Calais es el principal puerto francés para los buques que cruzan el canal.

compuerta

noun (ship: cargo opening)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

ojo de buey

noun (ship: porthole)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Agnes looked out of the port and saw nothing but sea.
Agnes miró por el ojo de buey y vio nada más que el mar.

tronera

noun (small opening for gun)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The crew fired the cannon through the port.
La tripulación lanzó el cañón por la tronera.

de babor

noun as adjective (ship or aircraft: on left side)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
A fire broke out on the port wing.
Se inició un fuego en el ala de babor.

poner a babor

transitive verb (nautical: turn)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

transferir

transitive verb (computing: transfer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

transportar

transitive verb (carry, transport)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

cargar diagonalmente

transitive verb (weapon: hold diagonally)

la necesidad carece de ley

expression (figurative (Any aid will be helpful)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

garaje

noun (covered parking) (cubierto)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

puerto libre

noun (port open to commercial vessels)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

zona libre

noun (area open to commercial vessels)

puerto base

noun (where ship is registered)

puerto base

noun (where ship operates)

capitán de puerto, capitana de puerto

noun (US (nautical)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

Port Alberni

(geography) (geografía)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

tasa portuaria

noun (fee ship must pay)

ciudad portuaria

noun (town with a harbour)

Although Porto Novo is the capital, Cotonou is the main port city of Benin.
Cotonú es la principal ciudad portuaria de Benín, aunque la capital sea Cotonou.

redirección de puertos

noun (computing)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

puerto de escala

noun (ship: stop during a journey)

The Caribbean cruise includes 14 ports of call in 11 countries.
El crucero por el Caribe tiene 14 puertos de escala en 11 países.

parada obligada; visita obligada

noun (figurative (place visited)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Las Vegas is the port of call for those interested in glitz and gambling.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El Museo del Louvre es una parada obligada para los amantes del arte.

puerto de entrega

noun (destination of goods)

puerto de partida

noun (origin of goods)

zona de carga y descarga

noun (place where goods are offloaded)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

puerto de embarque

noun (airport, seaport: point of departure)

Liverpool was the port of embarkation for many British migrants to America in the 19th century.
En el siglo XIX, Liverpool fue el puerto de embarque de muchos emigrantes británicos hacia América.

puerto de entrada

noun (entrance place)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

puerto de salida

noun (cargo loaded)

expedición

noun (place from which goods are exported)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
En expedición le entregarán su aparato ya embalado.

recibo de importación

noun (place where imported goods arrive)

porte pagado

noun (French (freight paid)

Puerto Saíd

(geography) (geografía)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

puerto seguro

noun (protection for ships)

poterna

noun (gateway for troops)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

puerto USB

noun (hole for connector)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de port en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.