¿Qué significa root en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra root en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar root en Inglés.

La palabra root en Inglés significa raíz, raíz, raíz, raíz, raíces, raíces, raíces, raíz, raíz, fundamental, de raíz, echar raíces, follar, follarse a, originarse, revolver, revolver en, buscar, hinchar por, erradicar, buscar hasta dar con alguien, buscar hasta dar con algo, examinar, raíz cúbica, raíz dorsal, raíz de jengibre, regaliz, raíz lingüística, rizoma de loto, raíz nerviosa, raíz aérea, zarzaparrilla, conducto radicular, tratamiento de conducto, tratamiento de conducto, origen, despensa, cláusula principal, tubérculo, propagación, pelos absorbentes, media cuadrática, raíz de todos los males, origen de la titularidad, erradicar el mal, pudrición de la raíz, ápice de la raíz, ápice radicular, sacar de raíz, tubérculo comestible, raíz, rizoma, cicuta maculata, raíz cuadrada, echar raíces, arraigarse en. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra root

raíz

plural noun (plant: part in the soil) (planta)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
It's important for plants to have strong roots.
Es importante que las plantas tengas raíces fuertes.

raíz

noun (figurative (origin, source) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The root of the problem is that Lauren simply can't see Tina's point of view.
La raíz del problema es que Lauren no puede ver el punto de vista de Tina.

raíz

noun (tooth: part in the gum) (diente)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Healthy roots are important for strong teeth.
Las raíces sanas son importantes para los dientes fuertes.

raíz

noun (word: base form) (gramática)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A root is the base from which other words are formed.
La raíz es la base sobre la que se forman las palabras.

raíces

plural noun (figurative (origin, lineage) (figurado)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Adam's red hair suggests he has Celtic roots.
El pelo rojo de Adam sugiere que tiene raíces celtas.

raíces

plural noun (figurative (ancestral place of origin) (lugar)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
The family have their roots in Devon.
La familia tiene sus raíces en Devon.

raíces

plural noun (hair close to scalp)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
My roots are growing back; I need to dye my hair again.
Me están volviendo a crecer las raíces, tengo que teñirme el pelo de nuevo.

raíz

noun (of tooth, nail, hair)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Emily plucked her eyebrows, taking care to pull the hairs out by the root.
Emily se depiló las cejas, teniendo cuidado de sacarlos de raíz.

raíz

noun (root of a number) (matemáticas)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Two is the root of four.
Dos es la raíz de cuatro.

fundamental

noun (music: fundamental note) (música)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
C is the root of a C major chord.
C es la fundamental de un acorde C mayor.

de raíz

noun as adjective (cause: original)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The root cause of Rachel's unhappiness is her own unwillingness to change her situation.
La causa de raíz de la infelicidad de Rachel es su propia falta de voluntad para cambiar su situación.

echar raíces

intransitive verb (plant)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I planted the rose bush in the garden last week and it seems to have rooted well.
Planté el rosal en el jardín la semana pasada y parece que echó raíces bien.

follar

intransitive verb (AU, vulgar, slang (have sex) (ES, vulgar)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

follarse a

transitive verb (AU, vulgar, slang (have sex with) (ES, vulgar)

originarse

(figurative, usually passive (originate, base)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Petra's fear of flying is rooted in a traumatic childhood experience.
El miedo de Petra a volar se origina en una experiencia traumática de su infancia.

revolver

phrasal verb, intransitive (rummage) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I'll root around and see if I can find that old photo album.
Voy a revolver a ver si encuentro ese viejo álbum de fotos.

revolver en

(rummage in [sth])

He spent hours rooting around in the shed just to find a flowerpot.
Se pasó horas revolviendo en el cobertizo sólo para encontrar una maceta.

buscar

(rummage, search)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

hinchar por

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (support, cheer on) (AR, coloquial)

He always rooted for the underdog.
Siempre ha hinchado por los perdedores.

erradicar

phrasal verb, transitive, separable (find and eliminate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
It's almost impossible to root out the causes of poverty.
Si se extirparan las causas de la pobreza, me gustaría vivir para verlo.

buscar hasta dar con alguien, buscar hasta dar con algo

phrasal verb, transitive, separable (hunt down)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The Prime Minister was determined to root out the terrorists and bring them to justice.
El Primer Ministro estaba determinado a buscar hasta dar con los terroristas y traerlos ante la justicia.

examinar

phrasal verb, transitive, inseparable (search through many things)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

raíz cúbica

noun (mathematics)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

raíz dorsal

noun (anatomy: spinal nerves)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

raíz de jengibre

noun (plant eaten as a spice)

regaliz

noun (root used to flavor confection)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Despite their similar smells, licorice and anise are not related.
A pesar de tener un olor similar, el regaliz y el anís no están relacionados.

raíz lingüística

noun (basic form of a word)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La raíz lingüística de esta palabra es indoeuropea.

rizoma de loto

noun (vegetable with white flesh)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

raíz nerviosa

noun (anatomy) (anatomía)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

raíz aérea

noun (external supporting root)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

zarzaparrilla

noun (US (carbonated soft drink)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I quite like root beer even though it tastes a bit like soap.
Me gusta la zarzaparrilla a pesar de que sabe un poco a jabón.

conducto radicular

noun (tooth: nerve cavity) (odontología)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
An infected root canal can be very painful.
Un conducto radicular infectado puede ser muy doloroso.

tratamiento de conducto

noun (informal (dental treatment) (formal)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
It took the dentist four hours to do a root canal on my molar.
El dentista tardó cuatro horas en hacerme una endodoncia en una muela.

tratamiento de conducto

noun (dental treatment)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Doctor Gottadrille is an expert providing root canal treatment.

origen

noun (origin)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The root cause of most of the world's problems is overpopulation.
La raíz de la mayoría de los problemas del mundo es la superpoblación.

despensa

(vegetable store)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

cláusula principal

noun (main clause, not embedded)

tubérculo

noun (crop grown for edible roots)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Beetroot and carrots are both root crops.
La remolacha y la zanahoria son tubérculos.

propagación

(botany)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

pelos absorbentes

(botany)

media cuadrática

noun (mathematics) (matemáticas)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The students learnt how to calculate the root mean square of a set of numbers.

raíz de todos los males

noun (figurative (cause of all that is bad)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Drugs are the root of all evil. Money is the root of all evil.
El dinero es el origen de todos los males.

origen de la titularidad

noun (law: proof of ownership)

erradicar el mal

verbal expression (eliminate bad influences)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The second grade teacher saw it as her duty to root out the evil in her pupils.
La maestra de segundo grado consideraba que era su deber acabar con las malas influencias entre los alumnos.

pudrición de la raíz

noun (fungal disease of plant roots)

The farmer lost his whole crop when it was attacked by root rot.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Existen diferentes cepas de hongos que atacan a las plantas y provocan la pudrición de la raíz.

ápice de la raíz, ápice radicular

noun (botany: end of plant root)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El ápice de la raíz está constituido por diversas estructuras celulares.

sacar de raíz

(dig [sth] up at roots)

tubérculo comestible

noun (edible starchy tuber)

Roasted root vegetables like rutabaga, turnips, carrots, and parsnips make a tasty side dish.
Las raíces suculentas asadas como los nabos, las zanahorias y las chirivías son una excelente guarnición.

raíz

noun (basic word form without prefix or suffix)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Al conjugarlo en ciertos tiempos se produce un cambio de la raíz con diptongación de la "e", "QUEBRar" en infinitivo pero, "él QUIEBRa".

rizoma

noun (root: propagates plants) (botánica)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

cicuta maculata

noun (plant)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

raíz cuadrada

noun (mathematics)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The square root of 64 is 8.
La raíz cuadrada de 64 es 8.

echar raíces

verbal expression (plant)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

arraigarse en

verbal expression (figurative (idea: become established) (figurado)

Suspicions about her husband took root in her mind.
Las sospechas sobre su esposo se arraigaron en su cabeza.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de root en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de root

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.