¿Qué significa sbaglio en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra sbaglio en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sbaglio en Italiano.
La palabra sbaglio en Italiano significa equivocarse, mi culpa, error, lapsus, error, pifia, mala decisión, error, lapsus, daño, equivocado/a, equivocarse, errar, fallar, confundirse, jugar mal, pifiar, cometer un pecado, estropear algo, arruinar algo, errores, pasarse por arriba. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra sbaglio
equivocarsesostantivo maschile (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Avrei dovuto dare il lavoro a lui: lì ho fatto uno sbaglio. Debí darle el trabajo: me equivoqué. |
mi culpa
(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").) Oh, le ho pestato un piede? Scusi, colpa mia. ¿Te pisé? Mi culpa, perdón. |
error
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Il totale della studentessa era sbagliato per via di un errore nei calcoli. La alumna hizo mal la suma porque cometió un error de cálculo. |
lapsus
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Olvidarse de pasarle un mensaje al jefe fue el único lapsus de Jake, pero aún así le costó su empleo. |
errorsostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Scusa, ho fatto un errore. Il numero giusto è quattro. Lo siento pero cometí un error, el número correcto es cuatro. |
pifia
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
mala decisión(figurato) |
error
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
lapsussostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
dañosostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ho paura di aver commesso un grosso sbaglio. Siento que te he hecho mucho daño. |
equivocado/a
(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Estás mal informado si crees que pasará por alto un insulto como ese. |
equivocarseverbo intransitivo (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Se segui le istruzioni non puoi sbagliare. Si sigues las instrucciones, no puedes equivocarte. |
errarverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Ho sbagliato a dire che era un professore ordinario. Erré al decir que era un catedrático. |
fallar(béisbol) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
confundirse
(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Parecchi studenti di inglese sbagliano le preposizioni. Muchos estudiantes extranjeros se confunden con las preposiciones del inglés. |
jugar malverbo transitivo o transitivo pronominale (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
pifiar(colloquiale: sbagliare) (AR, coloquial) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ha toppato il testo della canzone e il pubblico ha iniziato a ridere. Pifió la letra de la canción y el público se empezó a reír. |
cometer un pecado
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
estropear algo, arruinar algo
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Questa cosa è importante, vedi di non sbagliare. Esto es importante, así que trata de no estropearlo. |
erroresverbo intransitivo (nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) Sbagliare è una parte importante del processo di apprendimento. Los errores son una parte importante del proceso de aprendizaje. |
pasarse por arriba(del blanco, del objetivo) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) La palla non è andata in buca perché il golfista ha mancato il bersaglio. El golfista falló el tiro porque le pegó muy fuerte y la pelota pasó por arriba del hoyo. |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sbaglio en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de sbaglio
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.