¿Qué significa seguro en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra seguro en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar seguro en Portugués.

La palabra seguro en Portugués significa seguro, seguro, seguro, seguro, seguro/a, de paso estable, seguro/a, seguro/a, seguro/a, confiable, seguro, seguro/a, sólido/a, valor, seguro/a, infalible, invulnerable, seguro/a, seguro/a, totalmente fiable, indestructible, seguro/a, seguro de, lleno de confianza, a prueba de niños, a salvo, retentivo, seguro de, asegurado/a, bien guardado, margen. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra seguro

seguro

substantivo masculino (médico)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A nova lei exigia que todos tivessem seguro médico.
La nueva ley exige que todos tengan seguro médico.

seguro

substantivo masculino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dan foi intimado por dirigir sem seguro.
A Dan lo citaron por conducir sin seguro.

seguro

substantivo masculino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Fred fez seguro contra terremoto, incêndio e enchente.
Fred compró un seguro contra terremotos, incendios e inundaciones.

seguro

(figurado, protección)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Gary escondeu o dinheiro extra nas roupas como proteção contra um possível roubo.
Gary cosió algo de dinero en su ropa como un seguro contra posibles robos.

seguro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Vivemos numa vizinhança segura.
Vivimos en una colonia muy segura.

de paso estable

(no andar)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

seguro/a

adjetivo (livre de risco)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Muitas pessoas temem que comprar coisas pela Internet não seja seguro.
Muchas personas sienten que comprar cosas por Internet no es seguro.

seguro/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La policía estaba segura de que la misma persona que mató a Brown, también mató a Wilkins.

seguro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dana es una oradora pública innata: es elocuente y segura.

confiable

adjetivo (confiável) (AmL)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Este é um mecanismo seguro que tem garantia de não falhar.
Este es un mecanismo muy fiable y está garantizado contra fallos.

seguro

substantivo masculino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Quando Sabrina comprou uma casa, o financiador requisitou que ela fizesse um seguro.
Cuando Sabrina compró una casa, el prestamista le hizo comprar un seguro.

seguro/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Aquele cavalo é uma aposta segura.
Ese caballo es una apuesta segura.

sólido/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Comprar ações nesta companhia pode não ser um investimento seguro.
Comprar acciones de esa compañía puede que no sea una inversión sólida.

valor

substantivo masculino (usualmente plural)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Los inversores ganaron dinero vendiendo valores.

seguro/a

adjetivo (bem fechado, amarrado fortemente)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A corda do alpinista estava segura (or: presa).
La soga del montañero estaba asegurada.

infalible

adjetivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Esta es una manera infalible de rizar tu pelo.

invulnerable

adjetivo (figurativo: invulnerável)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

seguro/a

(livre de ansiedade)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Tras ganar un buen salario durante 20 años, él se sentía seguro económicamente.

seguro/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La puerta tenía una cerradura segura.

totalmente fiable

(finanças)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

indestructible

(figurativo)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
El vínculo entre una madre e hija es indestructible.

seguro/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Estou certo de que vi alguém correndo pelo jardim.
Estoy seguro de que vi a alguien correr por el jardín.

seguro de

Se você estudar muito, pode estar confiante do seu sucesso no exame.
Si estudias duro, puedes confiar en que tendrás éxito en el examen.

lleno de confianza

adjetivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
A maneira confiante do líder tranquilizou o povo. Paul é um orador público confiante.
Paul es un orador seguro de sí mismo.

a prueba de niños

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

a salvo

adjetivo (pessoa: livre de perigo)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Você está salvo (or: seguro) (or: protegido) aqui. Eles não podem pegá-lo agora.
Aquí estás a salvo. No te pueden encontrar.

retentivo

adjetivo (memória)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
El inteligente niño tiene una memoria retentiva.

seguro de

adjetivo

Ela está confiante de que ela ganhará.
Janine confía en que ganará.

asegurado/a

adjetivo (tido como certo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Con cinco goles, el equipo ya tiene la victoria segura.

bien guardado

(segredo)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

margen

(figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A taxa extra é um seguro, caso o trabalho custe mais do que o planejado.
El cobro extra es un margen en caso de que el trabajo resulte más caro que lo planeado.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de seguro en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.