¿Qué significa silence en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra silence en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar silence en Francés.

La palabra silence en Francés significa silencio, ¡Silencio!, silencio, silencio, silencio, silencio, comprar el silencio de, romper el silencio, en silencio, guardar silencio en cuanto a, guardar silencio acerca de, la ley del silencio, minuto de silencio, guardar silencio, guardar un minuto de silencio, callar, reducir al silencio, hacer callar, cerrarle la boca para siempre a, rey del silencio, mantenerse en silencio, silencio atronador, silencio perturbador, silencio de radio, sin noticias, romper el silencio, romper el silencio. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra silence

silencio

nom masculin (calme)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le silence de la forêt était inquiétant.
El silencio del bosque era inquietante.

¡Silencio!

interjection (ordre de se taire)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
« Silence ! » cria le professeur énervé.

silencio

nom masculin (mutisme)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le silence des témoins rendait le travail de la police plus difficile.
El silencio de los testigos hacía que el trabajo de la policía fuese más difícil.

silencio

nom masculin (secret)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le gouvernement maintient le silence sur cette affaire.
El gobierno guarda silencio sobre este asunto.

silencio

nom masculin (Musique : temps sans son)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il est important de bien respecter les silences de ce morceau.

silencio

nom masculin (Musique : symbole)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Placez le silence au milieu de la portée.

comprar el silencio de

(payer [qqn] pour qu'il se taise)

romper el silencio

locution verbale (rompre le silence)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

en silencio

locution adverbiale (sans parler)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

guardar silencio en cuanto a, guardar silencio acerca de

(se taire à propos de [qch])

L'accusé a décidé de garder le silence sur sa participation au braquage.
El acusado decidió guardar silencio en cuanto a su participación en el asalto.

la ley del silencio

nom féminin (loi empêchant de parler)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

minuto de silencio

nom féminin (silence en hommage à un mort)

guardar silencio

locution verbale (respecter le silence)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

guardar un minuto de silencio

locution verbale (se recueillir en silence)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Par respect pour la mémoire de tous les soldats défunts, nous observerons une minute de silence chaque 11 novembre.

callar

locution verbale (figuré (taire [qch])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il passa sous silence son affaire avec le patron.

reducir al silencio

locution verbale (empêcher [qqn] de parler) (formal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer callar

locution verbale (forcer [qqn] à se taire)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

cerrarle la boca para siempre a

locution verbale (figuré (tuer, supprimer)

rey del silencio

(juego infantil)

mantenerse en silencio

locution verbale (s'enfermer dans son silence)

silencio atronador

nom masculin

silencio perturbador

nom masculin (silence perturbant)

silencio de radio

nom masculin (toute émission stoppée)

sin noticias

nom masculin (figuré (absence de nouvelles)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

romper el silencio

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

romper el silencio

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de silence en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.