¿Qué significa truffare en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra truffare en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar truffare en Italiano.

La palabra truffare en Italiano significa engañar a, estafar, timar a, estafar, timar a, engañar a, timar, engañar, embaucar, manipular, falsificar, engañar a, dar gato por liebre, estafar a, estafar, estafar, tangar a, engañar a, engañar a, estafar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra truffare

engañar a

estafar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

timar a

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'antiquario ha raggirato la vecchia signora, ha comprato da lei molti mobili di valore per appena 100 £.
El anticuario timó a la anciana, le compró varios muebles valiosos por solo 100 libras.

estafar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

timar a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il truffatore raggirò molte persone facendole investire in una società inesistente.
El estafador timó a varias personas para que invirtieran en una empresa falsa.

engañar a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fred imbroglia continuamente gli altri per cui non prendere sul serio niente di quello che dice.
Fred engaña a la gente todo el tiempo: no tomes en serio nada de lo que dice.

timar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

engañar, embaucar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

manipular, falsificar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A medida que salían a la luz más detalles del escándalo de los gastos, los ciudadanos empezaban a pensar que los políticos estaban manipulando el sistema.

engañar a

Non ho mai sospettato che mi stesse raggirando.
Nunca pensé que él me engañaría.

dar gato por liebre

(coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

estafar a

Sembra che il sospetto abbia raggirato persone anziane ed estorto migliaia di dollari.
El sospechoso aparentemente estafó a varios ancianos.

estafar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ogni anno migliaia di anziani vengono truffati.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La policía está a cargo del caso de las agencias de viajes que estafan a las personas.

estafar

(colloquiale)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Salta fuori che ho pagato 150 dollari in più del valore reale del tappeto. Quel negoziante mi ha fregato!

tangar a

(ES, coloquial)

engañar a

engañar a

(informale)

Quell'avanzo di galera mi ha fregato tutti i soldi che avevo.
El estafador me engañó y me sacó todo el dinero que tenía.

estafar

(figurato)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de truffare en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.