¿Qué significa vivo en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra vivo en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar vivo en Inglés.

La palabra vivo en Inglés significa living, intense, deep, strong, quick, sharp, bright, the living, active, current, in effect, sharp, astute, fiery, alive, living, intense, vivid, strong, sharp, shifty, crafty, border trim, live, live, experience, lifestyle, survive, red hot, live, live, live and direct, live, keep the spirit of alive, more dead than alive, live birth, survive, come out of alive, feel alive, be the spitting image of, living being, living thing, hedge, hedgerow, play live, live broadcast, live streaming, dead or alive, image. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra vivo

living

adjetivo (que tiene vida)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Todo ser vivo necesita oxígeno para subsistir.
Every living being needs oxygen to survive.

intense, deep, strong

adjetivo (intenso, fuerte) (sentiment)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Un vivo deseo de libertad inspiró la lucha de independencia.
An intense desire for liberty inspired the struggle for independence.

quick, sharp, bright

adjetivo (ingenioso, despierto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Juanito es un niño muy vivo: apenas tiene cuatro años y ya lee de corrido.
John is a very bright child: he is barely four years old, but can read by rote.

the living

nombre masculino (persona con vida) (collective)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Después de la masacre, los vivos enterraron a los muertos en fosas comunes.
After the massacre, the living buried the dead in mass graves.

active, current, in effect

adjetivo (vigente, en funcionamiento) (functioning)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
A pesar de haber sufrido modificaciones, el reglamento está vivo, debe ser cumplido y respetado.
Despite having undergone modifications, the regulation is active (or: current), and should be respected and followed.

sharp, astute

adjetivo (astuto, avispado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Para ser comerciante debes ser muy vivo para los negocios.
To be a trader, you need to be very sharp (or: astute) in business matters.

fiery

adjetivo (carácter: irascible)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Si alguien tiene el genio vivo, se exalta con facilidad.
If someone has a fiery temper, they easily fly off the handle.

alive, living

adjetivo (que permanece en el ánimo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El anhelo de triunfo sigue vivo en mí a pesar de la adversidad.
The desire for victory is alive (or: living) within me, despite adversity.

intense, vivid, strong

adjetivo (color: intenso) (colour)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El naranja es un color vivo y alegre que llama la atención.
The orange has an intense, lively color that calls your attention to it.

sharp

adjetivo (arista, ángulo: agudo) (angle)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Mediante aristas agudas y un ángulo vivo la arquitectura griega crea una sensación de fortaleza.
By means of clean edges and sharp angles, Greek architecture creates a sense of strength.

shifty, crafty

adjetivo (tramposo, vividor)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Es un vivo, se dedica a toda clase de trapicheos para ganarse la vida sin trabajar.
He's shifty (or: crafty); he uses all sorts of tricks to make a living without working.

border trim

nombre masculino (América Latina (adorno de la ropa) (clothing)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Me gustan mucho los vivos de tu chaqueta. Son muy alegres.
I like the border trim of your jacket very much, it's very cheerful.

live

verbo intransitivo (tener vida)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Las personas no pueden vivir sin oxígeno.
People can't live without oxygen.

live

verbo intransitivo (residir)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Juan vive en Madrid.
Juan lives in Madrid.

experience

verbo transitivo (experimentar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Durante el terremoto los habitantes vivieron momentos de pánico.
During the earthquake, residents experienced moments of fear.

lifestyle

nombre masculino (forma de vida)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Disfrutaba de un lujoso vivir.
She enjoyed a luxurious lifestyle.

survive

verbo intransitivo (mantenerse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Muchas personas viven de la caridad.
Many people survive on charity.

red hot

locución adverbial (candente)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Los herreros trabajan con metales al rojo vivo y deben ser muy cuidadosos.
Blacksmiths work with red hot metal and should be very careful.

live

locución adjetiva (transmisión: en tiempo real)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El noticiero en vivo es lo único que me interesa de la televisión.
Live news is the only thing on television that interests me.

live

locución adverbial (en tiempo real)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Prefiero ver los partidos de fútbol en vivo.
I prefer to watch soccer games live and in real time.

live and direct

locución adverbial (con todo detalle)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Estamos transmitiendo en vivo y a todo color desde la plaza de España.

live

locución adverbial (en directo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La audiencia apoya la trasmisión en vivo y en directo.
The audience enjoys live broadcasts.

keep the spirit of alive

locución verbal (no perder el ánimo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
A pesar de las dificultades, el equipo mantuvo el espíritu vivo y ganó el campeonato.
Despite the difficulties, the team kept the spirit alive and won the championship.

more dead than alive

locución adverbial (muy asustado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Llegó a casa más muerto que vivo tras el accidente.

live birth

locución nominal masculina (derecho)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

survive

(quedar con vida)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Después del terremoto, las dos mujeres que salieron vivas hablaron con los periodistas.
After the earthquake, two of the women who survived spoke to reporters.

come out of alive

(sobrevivir a una situación)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Por suerte, los conductores salieron vivos del accidente.
Luckily the drivers came out of the accident alive.

feel alive

locución verbal (coloquial (energizado)

Pedro se siente vivo cuando corre.

be the spitting image of

(parecerse mucho) (physically)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Hijo, eres el vivo retrato de tu padre.
Son, you're the spitting image of your father.

living being, living thing

(organismo, planta, animal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Las plantas y los animales son seres vivos.
Plants and animals are living beings (or: living things).

hedge, hedgerow

nombre masculino (cerca de plantas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Un seto vivo es una hilera de arbustos o plantas.

play live

locución verbal (concierto)

Mi banda favorita tocará en vivo en mi ciudad.
My favorite band will be playing live in my city.

live broadcast, live streaming

nombre femenino (difusión en tiempo real)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Las transmisiones en vivo pueden mostrar errores de los presentadores.
Live broadcasts can show the host's mistakes.

dead or alive

locución adverbial (da igual)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

image

nombre masculino (persona: idéntica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Es el vivo reflejo de su padre; son como dos gotas de agua.
He is the image of his father: they are like two peas in a pod.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de vivo en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.