Que signifie acordar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot acordar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser acordar dans Portugais.

Le mot acordar dans Portugais signifie réveiller, se réveiller, se requinquer, se réveiller, réveiller, réveiller, réveiller, lever, se réveiller, se réveiller, trouver le juste milieu, trouver le juste équilibre, se réveiller, faire bouger, sursauter, se rendre compte de, réveiller, prendre conscience de, réveiller, s'accorder sur les termes, s'accorder sur les conditions, se lever tôt, se lever de bonne heure, trouver un compromis, être réveillé par. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot acordar

réveiller

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Poderia me acordar antes de ir trabalhar?
Est-ce que tu peux me réveiller avant de partir au travail ?

se réveiller

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Ela acorda (or: desperta) às sete da manhã.
Elle se réveille à sept heures du matin.

se requinquer

(figurado, após tomar estimulante) (familier)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Lucy acordou depois de beber uma xícara de café.
Lucy a repris du poil de la bête en buvant une tasse de café.

se réveiller

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Acordo todo dia às seis horas.
Je me réveille tous les jours à six heures pile.

réveiller

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O som dos gatos lá fora me acordou.
Le bruit que faisaient des chats m'a réveillé.

réveiller

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Caroline acordou as crianças antes do amanhecer para ordenharem as vacas.
Caroline a réveillé les enfants avant la levée du jour pour aller traire les vaches.

réveiller

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele me acordou para dizer que eu estava roncando.
Il m'a réveillé pour me dire que je ronflais.

lever

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
É a mãe que acorda ele toda manhã e o pai que põe na cama.
C'est sa mère qui le lève tous les matins et son père qui le couche.

se réveiller

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Os caçadores acordam com o nascer do sol.
Les chasseurs se réveillent à l'aube.

se réveiller

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Quando você acordar (or: despertar) reflita sobre o que quer conquistar hoje.
Quand tu te réveilleras, réfléchis à ce que tu veux accomplir.

trouver le juste milieu, trouver le juste équilibre

(firmar um compromisso)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Qu'est-ce qui est le plus important, la productivité ou la qualité ? il faut simplement trouver le juste milieu (or: le juste équilibre).

se réveiller

verbo pronominal/reflexivo

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

faire bouger

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

sursauter

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
O anúncio me fez ficar alerta e prestar atenção.
L'annonce m'a fait sursauter.

se rendre compte de

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Depois de ver o bilhete no bolso dele, Marsha se deu conta de que seu marido estava tendo um caso.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La visite de l'orphelinat lui a ouvert les yeux sur les besoins des enfants.

réveiller

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
George a réveillé ses frères.

prendre conscience de

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ian despertou (or: acordou) para sentimentos que não sabia que tinha.
Ian prit conscience de sentiments jusqu'alors inédits.

réveiller

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Você quer ser acordada pela manhã?
Souhaitez-vous être réveillé le matin ?

s'accorder sur les termes, s'accorder sur les conditions

locução verbal

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

se lever tôt, se lever de bonne heure

Tenho uma conferência nesse sábado, então vou ter que acordar cedo.
J'ai une conférence samedi alors il faut que je me lève tôt.

trouver un compromis

(encontrar uma solução mutuamente aceita)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

être réveillé par

J'ai été réveillé par le bruit de quelqu'un qui frappait à ma porte.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de acordar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.