Que signifie aprender dans Portugais?

Quelle est la signification du mot aprender dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser aprender dans Portugais.

Le mot aprender dans Portugais signifie apprendre, apprendre, apprendre à faire, apprendre, étudier, apprendre, apprendre, saisir, comprendre, apprendre, apprendre, assimiler, apprendre à faire, acquérir des connaissances, maîtriser, bûcher, bosser, potasser, apprendre sur le tas, tout savoir de , tout savoir sur, acquérir par l'expérience, prendre le coup de main de , attraper le coup pour faire, apprendre à ses dépens, entendre parler de, apprendre de, se faire les dents sur, apprendre par l'expérience, apprendre par la pratique, apprendre par cœur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot aprender

apprendre

verbo transitivo (une leçon, une langue,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele levou uma hora, mas aprendeu as vinte palavras em espanhol.
J'adorerais apprendre l'espagnol un jour.

apprendre

(mémoriser)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O ator teve de aprender as suas falas.
L'acteur a dû apprendre son texte.

apprendre à faire

verbo transitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
As crianças geralmente começam a aprender a caminhar quando elas têm um ano, mais ou menos.
Les enfants commencent normalement à apprendre à marcher quand ils ont environ un an.

apprendre, étudier

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele aprendeu a arte de alvenaria em apenas três anos.
Il a appris (or: étudié) l'art de la maçonnerie en pierres en trois ans seulement.

apprendre

(adquirir conhecimento)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eu não sei como fazer isso, mas vou aprender.
Je ne sais pas comment le faire, mais je vais apprendre.

apprendre

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

saisir, comprendre

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A lição para aprender desta história é que todo mundo é especial de algum jeito.
La leçon à retenir de cette histoire est que chaque personne est spéciale à sa façon.

apprendre

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Meu irmão é tão bom em línguas. Ele aprendeu francês em uma semana.
Mon frère est si doué en langues qu'il a appris le français en une semaine.

apprendre

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Andy aprendeu suas habilidades culinárias enquanto trabalhava no restaurante do pai.
Andy a appris ses rudiments de cuisine en travaillant dans le restaurant de son père.

assimiler

(figurado)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Não tenho certeza de que absorvi tudo, mas entendi a maior parte.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nous avons abordé beaucoup de sujets, et je ne suis pas sûre d'avoir assimilé tout le contenu du cours.

apprendre à faire

Ele se acostumou a gostar da presença dela.
Il apprit à apprécier sa compagnie.

acquérir des connaissances

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Esse curso permite aos alunos adquirir conhecimentos de fotografia digital.
Ce cours permet aux élèves de se familiariser avec la photographie numérique.

maîtriser

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Une fois que j'ai maîtrisé l'algèbre, j'ai commencé le calcul infinitésimal.

bûcher, bosser, potasser

verbo transitivo (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

apprendre sur le tas

expressão (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

tout savoir de , tout savoir sur

locução verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Avant d'investir dans une société, je m'assure que je sais tout sur son histoire et ses pratiques.

acquérir par l'expérience

locução verbal (ganhar conhecimentos empíricos)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Peu importe le nombre de cours que vous suivez, en tant que professeur, vous apprendrez surtout sur le terrain.

prendre le coup de main de , attraper le coup pour faire

(figurado) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Je l'ai emmenée patiner pour la première fois et elle a tout de suite pris le coup de main (or: attrapé le coup).

apprendre à ses dépens

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

entendre parler de

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Como você soube sobre a nossa empresa? As crianças estão aprendendo sobre Idade Média na aula de história.
Les enfants ont étudié le Moyen Âge en cours d'histoire.

apprendre de

se faire les dents sur

locução verbal (figuré)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
C'était un projet simple sur lequel le fils du directeur a pu se faire les dents.

apprendre par l'expérience, apprendre par la pratique

locução verbal (descobrir por experiência pessoal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

apprendre par cœur

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de aprender dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.