Que signifie baggage dans Anglais?
Quelle est la signification du mot baggage dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser baggage dans Anglais.
Le mot baggage dans Anglais signifie bagages, passif, bagages, femme peu respectable, jeune femme taquine, vieille femme grincheuse, armes et bagages, fourgon, enregistrement, enregistrement des bagages, contrôle des bagages, retrait des bagages, bagagiste, retrait des bagages, bagage à main, bagages enregistrés, bagages en soute, bagage culturel, bagage émotionnel, excédent de bagages, boulet, soute, soute à bagages, partir armes et bagages. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot baggage
bagagesnoun (uncountable (luggage) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Airlines have recently implemented strict restrictions on baggage. Les compagnies aériennes ont récemment mis en place davantage de restrictions au niveau des bagages. |
passifnoun (figurative, uncountable (person's history) (figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Why do I always pick boyfriends with so much emotional baggage? Pourquoi est-ce que je tombe toujours sur des copains avec un si gros passif émotionnel ? |
bagagesnoun (uncountable (portable army equipment) (Militaire) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) In their hasty retreat, the army left behind all of its baggage. Dans son repli hâtif, l'armée abandonna tous ses bagages. |
femme peu respectablenoun (figurative, pejorative (disreputable, immoral woman) (péjoratif) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Don't speak to me that way, you insolent baggage! |
jeune femme taquinenoun (archaic, figurative, pejorative (playful young woman) (péjoratif) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
vieille femme grincheusenoun (figurative, pejorative, mainly Ire (peevish old woman) (péjoratif) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
armes et bagagesadverb (figurative (completely) |
fourgonnoun (coach of train for luggage, etc.) (voiture ferroviaire pour bagages) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
enregistrement, enregistrement des bagagesnoun (check-in, registration of luggage) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I checked in my baggage at the baggage check. J'ai enregistré mes bagages à l'enregistrement. |
contrôle des bagagesnoun (security inspection of luggage) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) They stopped me at the baggage check when the scanner picked up something strange. On m'a arrêté au contrôle des bagages quand le scanner a détecté quelque chose d'étrange. |
retrait des bagagesnoun (airport area) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) We had to wait an hour and a half in baggage claim before our bags came through. Nous avons dû attendre une heure et demie au retrait des bagages avant que nos sacs n'arrivent. |
bagagistenoun (airport employee) (à l'aéroport) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") |
retrait des bagagesnoun (airport: luggage collection area) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) When I got off the plane, I headed straight to baggage reclaim to wait for my suitcase. |
bagage à mainnoun (air travel: hand luggage) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Now that airlines are charging passengers to check bags, there is more carry-on baggage. Tu ne peux prendre qu'un bagage cabine avec toi. |
bagages enregistrés, bagages en soutenoun (uncountable (luggage in plane's hold) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Passengers are only allowed one piece of checked baggage. Les passagers n'ont pas le droit à plus d'un bagage en soute. |
bagage culturelnoun (influence of one's background) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) It's easier to adjust to living in a new country if you can get rid of the cultural baggage you brought with you from the old country. |
bagage émotionnelnoun (burden of personal experience) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
excédent de bagagesnoun (luggage exceeding weight allowance) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) If your luggage weighs more than 20 kilograms, you will have to pay the airline a fee for carrying excess baggage. Si votre valise pèse plus de 20 kg, vous devrez payer un surplus pour excédent de bagages. |
bouletnoun (figurative ([sth] surplus or burdensome) (familier : personne) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
soute, soute à bagagesnoun (plane: bag storage) (d'un avion) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The airline carries wheelchairs free of charge in the hold. La compagnie aérienne transporte les fauteuils roulants gratuitement en soute. |
partir armes et bagagesverbal expression (leave with all belongings) (figuré) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de baggage dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de baggage
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.