Que signifie ballare dans Italien?

Quelle est la signification du mot ballare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ballare dans Italien.

Le mot ballare dans Italien signifie danser, danser, danser, danser, danser le rock, danser, danser, danser jusqu'au bout de la nuit, faire de la pole dance, twerker, faire sauter sur les genoux, danser le shimmy, danser le bop, danser le tango, danser en couple, danser à deux, danser le quadrille, faire des claquettes, danser le fox-trot, danser de manière érotique, faire du breakdance, danser le charleston, danser le jitterbug, valser, danser le jive, danser la salsa, danser la gigue, danser le moonwalk, faire le moonwalk, danser le skank, tourner autour, danser le foxtrot, danser le two-step, danser le cha-cha-cha. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot ballare

danser

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ballava a tempo di musica.
Elle dansait sur la musique.

danser

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Abbiamo ballato tutta la notte nella discoteca anni settanta.
On a dansé toute la nuit sur de la musique disco des années 70.

danser

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

danser

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Fred ha iniziato la sua carriera di ballerino di swing nei locali del posto.
Fred a débuté sa carrière de danseur de swing en dansant dans les bars de quartier.

danser le rock

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La banda sta suonando. Balliamo!
Le groupe joue. Allons danser le rock !

danser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ballava il foxtrot semplicemente e con grande finezza.
Il dansa le foxtrot d'une façon aérienne et avec grande finesse.

danser

(informale: ballare)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

danser jusqu'au bout de la nuit

sostantivo femminile

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
A volte ci si sente proprio bene e si avrebbe voglia di ballare tutta la notte.

faire de la pole dance

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

twerker

verbo transitivo o transitivo pronominale (anglicisme : danser le twerk)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

faire sauter sur les genoux

verbo transitivo o transitivo pronominale (bambino)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

danser le shimmy

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le donne ballavano lo shimmy e si muovevano a tempo.

danser le bop

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Io e tuo nonno ballavamo il bebop con questa canzone negli anni cinquanta.
Ton grand-père et moi dansions le bop sur cette chanson dans les années 50.

danser le tango

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le coppie ballarono il tango per ore alla festa latino americana.

danser en couple, danser à deux

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ogni settimana Joe e Marge ballano il liscio in balera.

danser le quadrille

verbo transitivo o transitivo pronominale

A Carnevale nella discoteca i Lombi si balla la quadriglia.

faire des claquettes

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mia figlia ha imparato a ballare il tip tap a scuola.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ma fille a appris à faire des claquettes à l'école.

danser le fox-trot

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

danser de manière érotique

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

faire du breakdance

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

danser le charleston

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

danser le jitterbug

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

valser

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Le coppie ballavano il valzer seguendo la musica della piccola orchestra.
Les couples dansaient la valse sur la musique d'un petit orchestre.

danser le jive

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Così sei insegnante di ballo? Mi puoi insegnare a ballare il jive?
Alors, tu es professeur de danse ? Peux-tu m'apprendre à danser le jive ?

danser la salsa

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Dove hai imparato a ballare la salsa così?
Où as-tu appris à danser la salsa comme ça ?

danser la gigue

verbo intransitivo (danza)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Tutti liberarono la pista mentre i due iniziavano a ballare una giga.
Tous s'écartèrent de la piste quand la paire se mit à danser la gigue.

danser le moonwalk, faire le moonwalk

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

danser le skank

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

tourner autour

(basket: anello)

La palla girò intorno al cesto.
Le ballon a tourné autour du panier.

danser le foxtrot

verbo transitivo o transitivo pronominale

danser le two-step

verbo transitivo o transitivo pronominale (musica)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

danser le cha-cha-cha

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ballare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.