Que signifie clipping dans Anglais?

Quelle est la signification du mot clipping dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser clipping dans Anglais.

Le mot clipping dans Anglais signifie coupure, rognure, pince, barrette, clip, extrait (vidéo), couper, couper, vitesse, allure, lame-chargeur, taper légèrement, raccourcir, tondre, rognure d'ongle, rognure d'ongle, coupe des ongles, coupure de presse, ongles de pieds. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot clipping

coupure

noun (often plural (item clipped from newspaper)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The scrapbook was filled with old photos and clippings.
L'album était rempli de vieilles coupures et de photos.

rognure

noun (often plural (piece cut from fingernail or toenail)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Trim your nails over the wastebasket so the clippings don't get on the carpet.
Coupe tes ongles au-dessus de la poubelle pour que les rognures ne tombent pas sur la moquette.

pince

noun (fastener for documents, etc.) (documents,...)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I accidentally pinched my finger in the clip.
Par accident, je me suis pris le doigt dans la pince.

barrette

noun (hairclip, grip) (cheveux)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Jenny keeps her long hair in a bun with dozens of clips.
Jenny fait tenir son imposant chignon avec des dizaines de barrettes.

clip

noun (jewelry: pin, brooch) (anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lauren is wearing a colorful clip on her blouse.
Lauren porte un clip bleu à son chemisier.

extrait (vidéo)

noun (video extract)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The class watched a short clip about the solar system.
Les élèves regardaient un extrait vidéo sur le système solaire.

couper

transitive verb (cut) (avec des ciseaux)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Alan asked the barber to clip a bit off the length of his hair.

couper

transitive verb (cut short)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Many people don't believe in clipping their dog's ears.
Beaucoup de gens estiment que couper les oreilles de leur chien n'est pas nécessaire.

vitesse, allure

noun (speed)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The band of men set off at a rapid clip.
Le groupe d'hommes s'est enfui à toute vitesse.

lame-chargeur

noun (ammunition cartridge holder) (d'une arme)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

taper légèrement

transitive verb (hit lightly)

Tina was clipped in the shoulder by a baseball at practice.
Une balle de base-ball a légèrement tapé l'épaule de Tina à l'entraînement.

raccourcir

transitive verb (shorten a word)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Susie speaks quickly and clips her words.
Susie parle à toute allure et raccourcit ses mots.

tondre

transitive verb (animals: trim fur) (un animal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
My poodle's hair grows fast, so I have it clipped frequently.

rognure d'ongle

noun (often plural (piece cut from fingernail)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

rognure d'ongle

noun (often plural (part cut off)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

coupe des ongles

noun (act of trimming)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

coupure de presse

noun (often plural (newspaper cutting)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Norma collects press clippings on her son's career as a professional footballer.
Norma collectionne les coupures de presse sur la carrière professionnelle de foot de son fils.

ongles de pieds

noun (often plural (piece cut from toenail)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de clipping dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.