Que signifie coccolare dans Italien?

Quelle est la signification du mot coccolare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser coccolare dans Italien.

Le mot coccolare dans Italien signifie couver, dorloter, chouchoutage, dorlotage, s'occuper de, dorloter, gâter, choyer, chouchouter, couver, surprotéger, dorloter, choyer, gâter, chouchouter, caresser, en peluche, caresser, faire un câlin à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot coccolare

couver

(figurato: viziare)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Elle a toujours été couvée par ses parents aisés.

dorloter

verbo transitivo o transitivo pronominale (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
È andata in una spa, per farsi coccolare e viziare dal personale.
Elle alla au spa pour se faire chouchouter et dorloter.

chouchoutage, dorlotage

verbo transitivo o transitivo pronominale (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

s'occuper de

verbo transitivo o transitivo pronominale

Proteggono le loro famiglie, assicurandosi che ci sia abbastanza da mangiare e da vestire.
Ils s'occupent de leurs familles et s'assurent qu'elles ne manquent ni de nourriture, ni de vêtements.

dorloter, gâter, choyer, chouchouter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eugene porta sempre la colazione a letto a sua moglie, le fa regali e la porta fuori: la vizia davvero.
Eugène sert toujours le petit déjeuner au lit à sa femme, il lui offre des cadeaux et l'invite à sortir : il la dorlote (or: gâte) vraiment (or: elle est vraiment choyée).

couver, surprotéger

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La madre di Max lo viziava e nella vita non gli è mai capitato di ricevere una critica.
La mère de Max l'a couvé (or: surprotégé) et il n'a jamais fait face à aucune critique de toute sa vie.

dorloter, choyer, gâter, chouchouter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

caresser

verbo transitivo o transitivo pronominale (un animal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sentivo il pelo spesso del cane mentre lo accarezzavo.
J'ai pu sentir l'épaisse fourrure du chien quand je l'ai caressé.

en peluche

locuzione aggettivale

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Ho preso a mia nipote un orsacchiotto da coccolare.
J'ai acheté un ours en peluche pour ma nièce.

caresser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Danielle accarezzò la guancia del bimbo.
Danielle caressa la joue de l'enfant.

faire un câlin à

Mamma panda sta coccolando il suo cucciolo.
La maman panda fait un câlin à son petit.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de coccolare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.